Deutsch | Griechisch |
---|---|
Natürlich könnten wir die Stücke herausnehmen, in 3 oder 4 Schachteln im Keller verteilen und ein kleines Zimmer nehmen. | Φυσικά, μπορούσαμε να πάρουμε τα πράγματα... να τα βάλουμε σε μερικές θυρίδες στο χρηματοκιβώτιο... και να πάρουμε ένα μικρό δωμάτιο. Übersetzung nicht bestätigt |
Wie Sie sehen, kann man diese Einsätze herausnehmen. | Βλέπετε, καλέ μου Mr. Übersetzung nicht bestätigt |
Ja, ich hätte vielleicht was, aber du müsstest aus einer Zeile ein Wort herausnehmen. | Έχεις κάτι άλλο; Κάτι έχω. Βέβαια, χρειάζεται δούλεμα. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich will mir nichts herausnehmen, aber wenn Sie keine Erfahrung haben... | Εγώ... Δεν εννοώ πως είμαι προπέτης, λοχία, αλλά αν δεν τους έχεις πολεμήσει ποτέ... Übersetzung nicht bestätigt |
Ihr Hirn wiegen... Ihr Herz öffnen, Ihr Nervensystem erforschen. Ihre Augen herausnehmen... | Να ζυγίσω τον εγκέφαλό σας, ν' ανοίξω την καρδιά σας, να μελετήσω το νευρικό σας σύστημα... να σας βγάλω τα μάτια. Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | nehme heraus | ||
du | nimmst heraus | |||
er, sie, es | nimmt heraus | |||
Präteritum | ich | nahm heraus | ||
Konjunktiv II | ich | nähme heraus | ||
Imperativ | Singular | nimm heraus! | ||
Plural | nehmt heraus! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
herausgenommen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:herausnehmen |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | εξάγω | εξάγουμε, εξάγομε | εξάγομαι | εξαγόμαστε |
εξάγεξ | εξάγετε | εξάγεσαι | εξάγεστε, εξαγόσαστε | ||
εξάγει | εξάγουν(ε) | εξάγεται | εξάγονται | ||
Imper fekt | εξήγα | εξήγαμε | εξαγόμουν(α) | εξαγόμαστε | |
εξήγες | εξήγατε | εξαγόσουν(α) | εξαγόσαστε | ||
εξήγε | εξήγαν | εξαγόταν(ε) | εξάγονταν | ||
Aorist | εξήγαγα | εξηγάγαμε | (εξάχθηκα) | (εξαχθήκαμε) | |
εξήγαγες | εξηγάγατε | (εξάχθηκες) | (εξαχθήκατε) | ||
εξήγαγε | εξήγαγαν | (εξάχθηκε) εξήχθη | (εξάχθηκαν) εξήχθησαν | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα εξάγω | θα εξάγουμε, | θα εξάγομαι | θα εξαγόμαστε | |
θα εξάγεξ | θα εξάγετε | θα εξάγεσαι | θα εξάγεστε, | ||
θα εξάγει | θα εξάγουν(ε) | θα εξάγεται | θα εξάγονται | ||
Fut ur | θα εξηγάγω | θα εξηγάγουμε, | θα εξαχθώ | θα εξαχθούμε | |
θα εξαγάγεξ | θα εξηγάγετε | θα εξαχθείς | θα εξαχθείτε | ||
θα εξαγάγει | θα εξηγάγουν(ε) | θα εξαχθεί | θα εξαχθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να εξάγω | να εξάγουμε, | να εξάγομαι | να εξαγόμαστε |
να εξάγεξ | να εξάγετε | να εξάγεσαι | να εξάγεστε, | ||
να εξάγει | να εξάγουν(ε) | να εξάγεται | να εξάγονται | ||
Aorist | να εξηγάγω | να εξηγάγουμε, | να εξαχθώ | να εξαχθούμε | |
να εξαγάγεξ | να εξηγάγετε | να εξαχθείς | να εξαχθείτε | ||
να εξαγάγει | να εξηγάγουν(ε) | να εξαχθεί | να εξαχθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | εξάγετε | εξάγεστε | ||
Aorist | εξαγάγετε | εξαχθείτε | |||
Part izip | Pres | εξάγοντας | (εξαγόμενος) | ||
Perf | έχοντας εξαγάγει | (εξαγμένος, -η, -ο) | (εξαγμένοι, -ες, -α) | ||
Infin | Aorist | εξαγάγει | εξαχθεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.