Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ohne die Vertraulichkeit von Gesprächen zu brechen, kann ich jedenfalls hier so viel sagen, daß mein Eindruck der ist, daß die türkische Regierung, solange das Verfahren in Straßburg dauert, unter keinen Umständen die Entscheidung über die Vollstreckung herbeiführen will, sondern daß die Strategie wohl eher dahingeht, die Zeit, die jetzt durch das Verfahren in Straßburg gewonnen ist, dazu zu nutzen, die Todesstrafe in der Türkei abzuschaffen. | Χωρίς να παραβιάζω το απόρρητο συνομιλιών μπορώ εδώ πάντως να πω ότι η δική μου εντύπωση είναι ότι η τουρκική κυβέρνηση δεν θέλει σε καμία περίπτωση να λάβει απόφαση για την εκτέλεση της ποινής, όσον καιρό διαρκεί η διαδικασία στο Στρασβούργο, και ότι η στρατηγική της είναι μάλλον να εκμεταλλευτεί το χρονικό διάστημα που κερδίζει λόγω της διαδικασίας του Στρασβούργου για να καταργήσει τη θανατική ποινή στην Τουρκία. Übersetzung bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | breche | ||
du | brichst | |||
er, sie, es | bricht | |||
Präteritum | ich | brach | ||
Konjunktiv II | ich | bräche | ||
Imperativ | Singular | brich! | ||
Plural | brecht! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gebrochen | haben, sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:brechen |
Aktiv | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | παραβαίνω | παραβαίνουμε, παραβαίνομε |
παραβαίνεις | παραβαίνετε | ||
παραβαίνει | παραβαίνουν(ε) | ||
Imper fekt | παρέβαινα | παραβαίναμε | |
παρέβαινες | παραβαίνατε | ||
παρέβαινε | παρέβαιναν, παραβαίναν(ε) | ||
Aorist | παρέβηκα | παραβήκαμε | |
παρέβηκες | παραβήκατε | ||
παρέβηκε, παρέβη | παραβήκανε, παρέβησαν | ||
Per fekt | έχω παραβεί | έχουμε παραβεί | |
έχεις παραβεί | έχετε παραβεί | ||
έχει παραβεί | έχουν παραβεί | ||
Plu per fekt | είχα παραβεί | είχαμε παραβεί | |
είχες παραβεί | είχατε παραβεί | ||
είχε παραβεί | είχαν παραβεί | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα παραβαίνω | θα παραβαίνουμε, θα παραβαίνομε | |
θα παραβαίνεις | θα παραβαίνετε | ||
θα παραβαίνει | θα παραβαίνουν(ε) | ||
Fut ur | θα παραβώ | θα παραβούμε, θα παραβόμε | |
θα παραβείς | θα παραβέτε | ||
θα παραβεί | θα παραβούν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω παραβεί | θα έχουμε παραβεί | |
θα έχεις παραβεί | θα έχετε παραβεί | ||
θα έχει παραβεί | θα έχουν παραβεί | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να παραβαίνω | να παραβαίνουμε, να παραβαίνομε |
να παραβαίνεις | να παραβαίνετε | ||
να παραβαίνει | να παραβαίνουν(ε) | ||
Aorist | να παραβώ | να παραβούμε, να παραβόμε | |
να παραβείς | να παραβέτε | ||
να παραβεί | να παραβούν(ε) | ||
Perf | να έχω παραβεί | να έχουμε παραβεί | |
να έχεις παραβεί | να έχετε παραβεί | ||
να έχει παραβεί | να έχουν παραβεί | ||
Imper ativ | Pres | παρέβαινε | παραβαίνετε |
Aorist | παραβείτε | ||
Part izip | Pres | παραβαίνοντας | |
Perf | έχοντας παραβεί | ||
Infin | Aorist | παραβεί |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | σπάζω | σπάζουμε, σπάζομε | σπάζομαι | σπαζόμαστε |
σπάζεις | σπάζετε | σπάζεσαι | σπάζεστε, σπαζόσαστε | ||
σπάζει | σπάζουν(ε) | σπάζεται | σπάζονται | ||
Imper fekt | έσπαζα | σπάζαμε | σπαζόμουν(α) | σπαζόμαστε, σπαζόμασταν | |
έσπαζες | σπάζατε | σπαζόσουν(α) | σπαζόσαστε, σπαζόσασταν | ||
έσπαζε | έσπαζαν, σπάζαν(ε) | σπαζόταν(ε) | σπάζονταν, σπαζόντανε, σπαζόντουσαν | ||
Aorist | έσπασα | σπάσαμε | σπάστηκα | σπαστήκαμε | |
έσπασες | σπάσατε | σπάστηκες | σπαστήκατε | ||
έσπασε | έσπασαν, σπάσαν(ε) | σπάστηκε | σπάστηκαν, σπαστήκαν(ε) | ||
Per fekt | έχω σπάσει έχω σπασμένο | έχουμε σπάσει έχουμε σπασμένο | έχω σπαστεί είμαι σπασμένος, -η | έχουμε σπαστεί είμαστε σπασμένοι, -ες | |
έχεις σπάσει έχεις σπασμένο | έχετε σπάσει έχετε σπασμένο | έχεις σπαστεί είσαι σπασμένος, -η | έχετε σπαστεί είστε σπασμένοι, -ες | ||
έχει σπάσει έχει σπασμένο | έχουν σπάσει έχουν σπασμένο | έχει σπαστεί είναι σπασμένος, -η, -ο | έχουν σπαστεί είναι σπασμένοι, -ες, -α | ||
Plu per fekt | είχα σπάσει είχα σπασμένο | είχαμε σπάσει είχαμε αγορσμένο | είχα σπαστεί ήμουν σπασμένος, -η | είχαμε σπαστεί ήμαστε σπασμένοι, -ες | |
είχες σπάσει είχες σπασμένο | είχατε σπάσει είχατε σπασμένο | είχες σπαστεί ήσουν σπασμένος, -η | είχατε σπαστεί ήσαστε σπασμένοι, -ες | ||
είχε σπάσει είχε σπασμένο | είχαν σπάσει είχαν σπασμένο | είχε σπαστεί ήταν σπασμένος, -η, -ο | είχαν σπαστεί ήταν σπασμένοι, -ες, -α | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα σπάζω | θα σπάζουμε, θα σπάζομε | θα σπάζομαι | θα σπαζόμαστε | |
θα σπάζεις | θα σπάζετε | θα σπάζεσαι | θα σπάζεστε, θα σπαζόσαστε | ||
θα σπάζει | θα σπάζουν(ε) | θα σπάζεται | θα σπάζονται | ||
Fut ur | θα σπάσω | θα σπάσουμε, θα σπάζομε | θα σπαστώ | θα σπαστούμε | |
θα σπάσεις | θα σπάσετε | θα σπαστείς | θα σπαστείτε | ||
θα σπάσει | θα σπάσουν(ε) | θα σπαστεί | θα σπαστούν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω σπάσει θα έχω σπασμένο | θα έχουμε σπάσει θα έχουμε σπασμένο | θα έχω σπαστεί θα είμαι σπασμένος, -η | θα έχουμε σπαστεί θα είμαστε σπασμένοι, -ες | |
θα έχεις σπάσει θα έχεις σπασμένο | θα έχετε σπάσει θα έχετε σπασμένο | θα έχεις σπαστεί θα είσαι σπασμένος, -η | θα έχετε σπαστεί θα είστε σπασμένοι, -ες | ||
θα έχει σπάσει θα έχει σπασμένο | θα έχουν σπάσει θα έχουν σπασμένο | θα έχει σπαστεί θα είναι σπασμένος, -η, -ο | θα έχουν σπαστεί θα είναι σπασμένοι, -ες, -α | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να σπάζω | να σπάζουμε, να σπάζομε | να σπάζομαι | να σπαζόμαστε |
να σπάζεις | να σπάζετε | να σπάζεσαι | να σπάζεστε, να σπαζόσαστε | ||
να σπάζει | να σπάζουν(ε) | να σπάζεται | να σπάζονται | ||
Aorist | να σπάσω | να σπάσουμε, να σπάσομε | να σπαστώ | να σπαστούμε | |
να σπάσεις | να σπάσετε | να σπαστείς | να σπαστείτε | ||
να σπάσει | να σπάσουν(ε) | να σπαστεί | να σπαστούν(ε) | ||
Perf | να έχω σπάσει να έχω σπασμένο | να έχουμε σπάσει να έχουμε σπασμένο | να έχω σπαστεί να είμαι σπασμένος, -η | να έχουμε σπαστεί να είμαστε σπασμένοι, -ες | |
να έχεις σπάσει να έχεις σπασμένο | να έχετε σπάσει να έχετε σπασμένο | να έχεις σπαστεί να είσαι σπασμένος, -η | να έχετε σπαστεί να είστε σπασμένοι, -ες | ||
να έχει σπάσει να έχει σπασμένο | να έχουν σπάσει να έχουν σπασμένο | να έχει σπαστεί να είναι σπασμένος, -η, -ο | να έχουν σπαστεί να είναι σπασμένοι, -ες, -α | ||
Imper ativ | Pres | σπάζε | σπάζετε | σπάζεστε | |
Aorist | σπάσε | σπάστε | σπάσου | σπαστείτε | |
Part izip | Pres | σπάζοντας | σπαζόμενος | ||
Perf | έχοντας σπάσει, έχοντας σπασμένο | σπασμένος, -η, -ο | σπασμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | σπάσει | σπαστεί |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | διαθλώ | διαθλούμε | διαθλώμαι | διαθλόμαστε, διαθλώμεθα |
διαθλάς | διαθλάτε | διαθλάσαι | διαθλάστε, διαθλάσθε | ||
διαθλά | διαθλούν(ε) | διαθλάται | διαθλώνται | ||
Imper fekt | διαθλούσα | διαθλούσαμε | |||
διαθλούσες | διαθλούσατε | ||||
διαθλούσε | διαθλούσαν(ε) | διαθλάτο | διαθλώντο | ||
Aorist | διέθλασα | διαθλάσαμε | διαθλάστηκα | διαθλαστήκαμε | |
διέθλασες | διαθλάσατε | διαθλάστηκες | διαθλαστήκατε | ||
διέθλασε | διέθλασαν, διαθλάσανε | διαθλάστηκε | διαθλάστηκαν, διαθλαστήκανε | ||
Perf ekt | |||||
Plu perf ekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα διαθλώ | θα διαθλούμε | θα διαθλώμαι | θα διαθλόμαστε, | |
θα διαθλάς | θα διαθλάτε | θα διαθλάσαι | θα διαθλάστε, | ||
θα διαθλά | θα διαθλούν(ε) | θα διαθλάται | θα διαθλώνται | ||
Fut ur | θα διαθλάσω | θα διαθλάσουμε, | θα διαθλαστώ | θα διαθλαστούμε | |
θα διαθλάσεις | θα διαθλάσετε | θα διαθλαστείς | θα διαθλαστείτε | ||
θα διαθλάσει | θα διαθλάσουν(ε) | θα διαθλαστεί | θα διαθλαστούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να διαθλώ | να διαθλούμε | να διαθλώμαι | να διαθλόμαστε, να διαθλώμεθα |
να διαθλάς | να διαθλάτε | να διαθλάσαι | να διαθλάστε, να διαθλάσθε | ||
να διαθλά | να διαθλούν(ε) | να διαθλάται | να διαθλώνται | ||
Aorist | να διαθλάσω | να διαθλαστώ | να διαθλαστούμε | ||
να διαθλάσεις | να διαθλάσετε | να διαθλαστείς | να διαθλαστείτε | ||
να διαθλάσει | να διαθλάσουν(ε) | να διαθλαστεί | να διαθλαστούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | διαθλάτε | διαθλάστε, διαθλάσθε | ||
Aorist | διέθλασε | διαθλάστε, διαθλάσετε | διαθλάσου | διαθλαστείτε | |
Part izip | Pres | διαθλώντας | διαθλώμενος | ||
Perf | έχοντας διαθλάσει | ||||
Infin | Aorist | διαθλάσει | διαθλαστεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.