Griechisch | Deutsch |
---|---|
Αλλά είμαι ο βασιλιάς και δεν αθετώ ποτέ το λόγο μου. | Aber du weißt, ich als König darf mein Wort nicht brechen. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu αθετώ.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | breche | ||
du | brichst | |||
er, sie, es | bricht | |||
Präteritum | ich | brach | ||
Konjunktiv II | ich | bräche | ||
Imperativ | Singular | brich! | ||
Plural | brecht! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gebrochen | haben, sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:brechen |
αθετώ [aθetó] -ούμαι : αρνούμαι ότι κτ. έγινε ή υπήρξε. α. δε μένω πιστός σε κτ. που υποσχέθηκα· καταπατώ, παραβαίνω. ANT κρατώ, τηρώ: αθετώ το λόγο μου / τον όρκο μου. αθετώ μια συμφωνία. Mε τις πράξεις σου αθετείς όλα όσα υποσχέθηκες. || αθετώ την υπογραφή μου, αρνούμαι αυτά για τα οποία υποσχέθηκα ενυπόγραφα. β. αρνούμαι την ύπαρξη ή την αξία, αγνοώ, παραγνωρίζω κτ.: Aθετεί το δικαίωμά μας να κρίνουμε. Kανείς δεν αθετεί την προσωπικότητα και το ρόλο της μέσα στην ιστορία. γ. (φιλολ.) θεωρώ ως νόθο: αθετώ ένα χωρίο / ένα γραμματικό τύπο. || H γραφή αυτή αθετείται από όλους τους εκδότες.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.