Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die mächtigen Kiefer können einem Mensch den Finger abtrennen. Da. | Αυτά τα δυνατά σαγόνια, είναι αρκετά ισχυρά, για να τρυπήσουν το δάχτυλο ενός ανθρώπου. Übersetzung nicht bestätigt |
Lieferturm abtrennen! | Αφαιρέσατε ομφάλιο. Übersetzung nicht bestätigt |
Er hätte mir den Kopf abtrennen können. | Παραλίγο να μου κόψει το κεφάλι. Übersetzung nicht bestätigt |
Er ließ seine Beine abtrennen... und trug diese Prothesen, um größer zu sein. | Φορούσε αυτά για ύψος. Übersetzung nicht bestätigt |
Indem wir ihm den Kopf abtrennen? | Πως; Να του κόβαμε το κεφάλι; Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | trenne ab | ||
du | trennst ab | |||
er, sie, es | trennt ab | |||
Präteritum | ich | trennte ab | ||
Konjunktiv II | ich | trennte ab | ||
Imperativ | Singular | trenn ab! trenne ab! | ||
Plural | trennt ab! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
abgetrennt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:abtrennen |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | χωρίζω | χωρίζουμε, χωρίζομε | χωρίζομαι | χωριζόμαστε |
χωρίζεις | χωρίζετε | χωρίζεσαι | χωρίζεστε, χωριζόσαστε | ||
χωρίζει | χωρίζουν(ε) | χωρίζεται | χωρίζονται | ||
Imper fekt | χώριζα | χωρίζαμε | χωριζόμουν(α) | χωριζόμαστε, χωριζόμασταν | |
χώριζες | χωρίζατε | χωριζόσουν(α) | χωριζόσαστε, χωριζόσασταν | ||
χώριζε | χώριζαν, χωρίζαν(ε) | χωριζόταν(ε) | χωρίζονταν, χωριζόντανε, χωριζόντουσαν | ||
Aorist | χώρισα | χωρίσαμε | χωρίστηκα | χωριστήκαμε | |
χώρισες | χωρίσατε | χωρίστηκες | χωριστήκατε | ||
χώρισε | χώρισαν, χωρίσαν(ε) | χωρίστηκε | χωρίστηκαν, χωριστήκαν(ε) | ||
Per fekt | έχω χωρίσει έχω χωρισμένο | έχουμε χωρίσει έχουμε χωρισμένο | έχω χωριστεί είμαι χωρισμένος, -η | έχουμε χωριστεί είμαστε χωρισμένοι, -ες | |
έχεις χωρίσει έχεις χωρισμένο | έχετε χωρίσει έχετε χωρισμένο | έχεις χωριστεί είσαι χωρισμένος, -η | έχετε χωριστεί είστε χωρισμένοι, -ες | ||
έχει χωρίσει έχει χωρισμένο | έχουν χωρίσει έχουν χωρισμένο | έχει χωριστεί είναι χωρισμένος, -η, -ο | έχουν χωριστεί είναι χωρισμένοι, -ες, -α | ||
Plu per fekt | είχα χωρίσει είχα χωρισμένο | είχαμε χωρίσει είχαμε χωρισμένο | είχα χωριστεί ήμουν χωρισμένος, -η | είχαμε χωριστεί ήμαστε χωρισμένοι, -ες | |
είχες χωρίσει είχες χωρισμένο | είχατε χωρίσει είχατε χωρισμένο | είχες χωριστεί ήσουν χωρισμένος, -η | είχατε χωριστεί ήσαστε χωρισμένοι, -ες | ||
είχε χωρίσει είχε χωρισμένο | είχαν χωρίσει είχαν χωρισμένο | είχε χωριστεί ήταν χωρισμένος, -η, -ο | είχαν χωριστεί ήταν χωρισμένοι, -ες, -α | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα χωρίζω | θα χωρίζουμε, | θα χωρίζομαι | θα χωριζόμαστε | |
θα χωρίζεις | θα χωρίζετε | θα χωρίζεσαι | θα χωρίζεστε, | ||
θα χωρίζει | θα χωρίζουν(ε) | θα χωρίζεται | θα χωρίζονται | ||
Fut ur | θα χωρίσω | θα χωρίσουμε, | θα χωριστώ | θα χωριστούμε | |
θα χωρίσεις | θα χωρίσετε | θα χωριστείς | θα χωριστείτε | ||
θα χωρίσει | θα χωρίσουν(ε) | θα χωριστεί | θα χωριστούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να χωρίζω | να χωρίζουμε, | να χωρίζομαι | να χωριζόμαστε |
να χωρίζεις | να χωρίζετε | να χωρίζεσαι | να χωρίζεστε, | ||
να χωρίζει | να χωρίζουν(ε) | να χωρίζεται | να χωρίζονται | ||
Aorist | να χωρίσω | να χωρίσουμε, | να χωριστώ | να χωριστούμε | |
να χωρίσεις | να χωρίσετε | να χωριστείς | να χωριστείτε | ||
να χωρίσει | να χωρίσουν(ε) | να χωριστεί | να χωριστούν(ε) | ||
Perf | να έχω χωρίσει | να έχουμε χωρίσει | να έχω χωριστεί | να έχουμε χωριστεί | |
να έχεις χωρίσει | να έχετε χωρίσει | να έχεις χωριστεί | να έχετε χωριστεί | ||
να έχει χωρίσει | να έχουν χωρίσει | να έχει χωριστεί | να έχουν χωριστεί | ||
Imper ativ | Pres | χώριζε | χωρίζετε | χωρίζεστε | |
Aorist | χώρισε | χωρίστε | χωρίσου | χωριστείτε | |
Part izip | Pres | χωρίζοντας | χωριζόμενος | ||
Perf | έχοντας χωρίσει, έχοντας χωρισμένο | χωρισμένος, -η, -ο | χωρισμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | χωρίσει | χωριστεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.