περιμένω Verb (1) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich muss den richtigen Moment abpassen. | Λογκ! Πρέπει να περιμένω την κατάλληλη στιγμή. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
(sich) in Geduld üben |
harren |
(sich) gedulden |
beharren |
ausharren |
warten |
ausdauern |
abwarten |
abpassen |
zuwarten |
(sich) in Geduld fassen |
nicht ungeduldig werden |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | passe ab | ||
du | passt ab | |||
er, sie, es | passt ab | |||
Präteritum | ich | passte ab | ||
Konjunktiv II | ich | passte ab | ||
Imperativ | Singular | pass ab! passe ab! | ||
Plural | passt ab! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
abgepasst | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:abpassen |
Aktiv | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | περιμένω | περιμένουμε, περιμένομε |
περιμένεις | περιμένετε | ||
περιμένει | περιμένουν(ε) | ||
Imper fekt | περίμενα | περιμέναμε | |
περίμενες | περιμένατε | ||
περίμενε | περίμεναν, περιμέναν(ε) | ||
../iordanidou4500/iordanidou_notes#perimeno">Aorist* | περίμεινα | περιμείναμε | |
περίμεινες | περιμείνατε | ||
περίμεινε | περίμειναν, περιμείναν(ε) | ||
Per fekt | έχω περιμείνει | έχουμε περιμείνει | |
έχεις περιμείνει | έχετε περιμείνει | ||
έχει περιμείνει | έχουν περιμείνει | ||
Plu per fekt | είχα περιμείνει | είχαμε περιμείνει | |
είχες περιμείνει | είχατε περιμείνει | ||
είχε περιμείνει | είχαν περιμείνει | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα περιμένω | θα περιμένουμε, θα περιμένομε | |
θα περιμένεις | θα περιμένετε | ||
θα περιμένει | θα περιμένουν(ε) | ||
Fut ur | θα περιμείνω | θα περιμείνουμε, θα περιμείνομε | |
θα περιμείνεις | θα περιμείνετε | ||
θα περιμείνει | θα περιμείνουν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω περιμείνει | θα έχουμε περιμείνει | |
θα έχεις περιμείνει | θα έχετε περιμείνει | ||
θα έχει περιμείνει | θα έχουν περιμείνει | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να περιμένω | να περιμένουμε, να περιμένομε |
να περιμένεις | να περιμένετε | ||
να περιμένει | να περιμένουν(ε) | ||
Aorist | να περιμείνω | να περιμείνουμε, να περιμείνομε | |
να περιμείνεις | να περιμείνετε | ||
να περιμείνει | να περιμείνουν(ε) | ||
Perf | να έχω περιμείνει | να έχουμε περιμείνει | |
να έχεις περιμείνει | να έχετε περιμείνει | ||
να έχει περιμείνει | να έχουν περιμείνει | ||
Imper ativ | Pres | περίμενε | περιμένετε |
Aorist | περίμεινε | περιμείνετε | |
Part izip | Pres | περιμένοντας | |
Perf | έχοντας περιμείνει | ||
Infin | Aorist | περιμείνει |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.