{das}  
Vorhaben
 Subst.

{η} πρόθεση Subst.
(103)
DeutschGriechisch
Dies würde jedoch dem Vorhaben, den Markt zu öffnen, bzw. der Entscheidung der Mitgliedstaaten, den betreffenden Sektor zu liberalisieren, zuwiderlaufen.Κάτι τέτοιο, όμως, θα ήταν αντίθετο με την πρόθεση να καταργηθεί στη συγκεκριμένη αγορά η έλλειψη ανταγωνισμού, δηλαδή με την απόφαση των κρατών μελών να απελευθερώσουν τον υπόψη κλάδο.

Übersetzung bestätigt

Hat ein Teil der Haushaltsbehörde mitgeteilt, dass er eine Stellungnahme abgeben will, übermittelt er diese Stellungnahme dem Verwaltungsrat innerhalb von sechs Wochen nach der Unterrichtung der Haushaltsbehörde über das Vorhaben.Σε περίπτωση που ένας από τους κλάδους της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής εκδηλώσει την πρόθεση να εκδώσει σχετική γνώμη, διαβιβάζει τη γνώμη του στο διοικητικό συμβούλιο εντός έξι εβδομάδων από την ημερομηνία κοινοποίησης του σχεδίου στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή.

Übersetzung bestätigt

Dass ein Wirtschaftsbeteiligter bereit ist, mit einem Vorhaben zu beginnen und ein Bankdarlehen zur Finanzierung der Projektkosten aufzunehmen, beweist keineswegs, dass die Gewährung einer Beihilfe für die Fortführung des Projekts erforderlich ist oder dass die Beihilfe einen Anreiz bietet, ein Projekt durchzuführen, das ohne die Beihilfe nicht durchgeführt würde.Η πρόθεση ενός επιχειρηματία να ξεκινήσει την εκτέλεση σχεδίου και να συνάψει δάνεια για τη χρηματοδότηση των δαπανών δεν αποδεικνύει σε καμία περίπτωση ότι οι ενισχύσεις ήταν αναγκαίες για την προώθηση του σχεδίου και ότι έχουν χαρακτήρα κινήτρου για την έναρξη της εφαρμογής του σχεδίου που κατ’ άλλον τρόπο δεν θα είχε υλοποιηθεί.

Übersetzung bestätigt

Die Vereinigten Staaten wollen ihren unverzichtbaren Macht-Status behalten, während Frankreich und Großbritannien ihr koloniales Vorhaben fortsetzen wollen. Dritte Bemerkung: die Kleine Gruppe will nicht nur die Verantwortung für die Erarbeitung der Verfassung von Sotschi auf Genf übertragen, sie hat ja schon ihre eigene Idee, wie sie aussehen soll.Οι Ηνωμένες Πολιτείες θέλουν να διατηρήσουν το καθεστώς τους ως απαραίτητη δύναμη, ενώ το Ηνωμένο Βασίλειο και η Γαλλία προτίθενται να συνεχίσουν το αποικιοκρατικό τους σχέδιο. Τρίτη παρατήρηση: Η Μικρή Ομάδα δεν έχει μόνο την πρόθεση να μεταφέρει την ευθύνη για τη σύνταξη του Συντάγματος από το Σότσι στη Γενεύη, έχει ήδη την ιδέα της για τι πρέπει να είναι.

Übersetzung nicht bestätigt

Mit Schreiben vom 19. April 2004 und 30. Juni 2004 unterrichtete das Vereinigte Königreich die Kommission über das Vorhaben der schottischen Regionalregierung, zwei öffentliche Ausschreibungen für öffentliche Dienstleistungsaufträge zur Bedienung der nördlichen und westlichen Inseln durchzuführen.Με επιστολές της 19ης Απριλίου 2004 και της 30ής Ιουνίου 2004 το Ηνωμένο Βασίλειο ενημέρωσε την Επιτροπή για την πρόθεση της κυβέρνησης της Σκωτίας να προκηρύξει δύο δημόσιους διαγωνισμούς για συμβάσεις παροχής υπηρεσιών μεταφορών προς τις βόρειες και δυτικές νήσους.

Übersetzung bestätigt


Grammatik


Singular

Plural

Nominativdas Vorhaben

die Vorhaben

Genitivdes Vorhabens

der Vorhaben

Dativdem Vorhaben

den Vorhaben

Akkusativdas Vorhaben

die Vorhaben


Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback