{das}  
Unterfangen
 (geh.)  Subst.

{το} τόλμημα Subst.
(2)
DeutschGriechisch
Dabei gilt zu beachten, daß selbst in Regionen, in denen die Umstrukturierung und Modernisierung der Industrie hohes Niveau aufweisen, die Sicherung und Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen ein äußerst schwieriges Unterfangen ist.Στο σημείο αυτό παρατηρείται ότι μόνο σε περιοχές στις οποίες η αναδιάρθρωση και ο εκσυγχρονισμός της βιομηχανίας παρουσιάζουν ένα υψηλό επίπεδο, η διασφάλιση και η ενίσχυση του ανταγωνισμού των επιχειρήσεων αποτελεί ένα ιδιαίτερα δύσκολο τόλμημα.

Übersetzung bestätigt

Unser besonderer Dank gilt allerdings der Berichterstatterin Carmen Fraga, die sich bravourös einem sehr schwierigen Unterfangen gestellt hat!Ιδιαίτερες ευχαριστίες αρμόζουν, πάντως, στην εισηγήτρια κ. Carmen Fraga που γενναία επιδόθηκε σε ένα πολύ δύσκολο τόλμημα!

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik


Singular

Plural

Nominativdas Unterfangen

die Unterfangen

Genitivdes Unterfangens

der Unterfangen

Dativdem Unterfangen

den Unterfangen

Akkusativdas Unterfangen

die Unterfangen




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback