ακρίβια (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Der Anstieg des Verkaufspreises konnte die Verteuerung der Produktion jedoch nicht ganz auffangen, deshalb sank die Gewinnspanne. | Εντούτοις, η αύξηση στην τιμή πώλησης δεν μπόρεσε να αντισταθμίσει πλήρως την αύξηση του κόστους παραγωγής και, επομένως, τα περιθώρια κέρδους μειώθηκαν. Übersetzung bestätigt |
Diese Entwicklung lässt sich zum Teil durch die Verteuerung des wichtigsten Rohstoffes, Stahlrohre, und zum Teil durch die Verlagerung des Produktionsschwerpunkts zweier Gemeinschaftshersteller erklären, die ihre Produktion auf teurere Spezialrohre umstellten. | Η αύξηση αυτή εξηγείται εν μέρει με την αύξηση του κόστους των κύριων πρώτων υλών, των χαλυβδοσωλήνων, και εν μέρει από τη μετατόπιση του πεδίου παραγωγής δύο κοινοτικών παραγωγών οι οποίοι επικεντρώθηκαν στην πιο ακριβή παραγωγή ειδικών τύπων. Übersetzung bestätigt |
Dies dürfte vor allem auf die gestiegenen Verkaufspreise je Tonne zurückzuführen sein, die vor allem durch höhere Kosten und eine Verteuerung der Rohstoffe bedingt waren. | Αυτό οφείλεται κυρίως στις αυξημένες τιμές πώλησης ανά τόνο, οι οποίες αντικατοπτρίζουν κυρίως το υψηλότερο κόστος και τις τιμές αγοράς των πρώτων υλών. Übersetzung bestätigt |
Die außergewöhnliche geografische Lage einiger Inseln des Ägäischen Meeres hinsichtlich der Lieferquellen für die zum Verzehr oder zur Verarbeitung sowie als Betriebsstoffe benötigten wesentlichen landwirtschaftlichen Erzeugnisse führt dort zu einer Verteuerung der Lieferungen. | Η ιδιαίτερη γεωγραφική κατάσταση ορισμένων νησιών του Αιγαίου συνεπάγεται επιπλέον δαπάνες μεταφοράς όσον αφορά τον εφοδιασμό με προϊόντα τα οποία είναι βασικά για την ανθρώπινη κατανάλωση, ως γεωργικές εισροές ή για μεταποίηση. Übersetzung bestätigt |
Diese zeitlichen Zusammenhänge legen den Schluss nahe, dass die Rohstoffkosten nicht der entscheidende Faktor für die Verschlechterung der finanziellen Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft waren, obwohl die Verteuerung der Rohstoffe im Bezugszeitraum zum allgemeinen Kostenanstieg beitrug, der über den Anstieg bei den Verkaufspreisen hinausging. | Από αυτά τα χρονικά στοιχεία προκύπτει ότι, αν και η αύξηση στις τιμές πρώτων υλών συνέβαλε στη γενική αύξηση του κόστους, η οποία υπερέβη την αύξηση των τιμών πώλησης κατά την εξεταζόμενη περίοδο, οι πρώτες ύλες δεν ήταν ο καθοριστικός παράγοντας για την επιδείνωση της χρηματοοικονομικής κατάστασης της κοινοτικής βιομηχανίας. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Teuerungsrate |
Inflation |
Preissteigerung |
Preisanstieg |
Geldentwertung |
Aufblähung der Geldmenge |
Verteuerung |
Kaufkraftverlust |
Preisauftrieb |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Verteuerung | die Verteuerungen |
Genitiv | der Verteuerung | der Verteuerungen |
Dativ | der Verteuerung | den Verteuerungen |
Akkusativ | die Verteuerung | die Verteuerungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.