{der} Subst. (2010) |
{das} Subst. (1440) |
{das} Subst. (615) |
{der} Grips (ugs.) Subst.(68) |
μυαλό mittelgriechisch μυαλόν μυαλός Koine-Griechisch μυαλός altgriechisch Βλακας
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Μετά την επιτυχία σε παγκόσμιο επίπεδο του αριστουργήματός του «No Man's Land» (Αδέσποτη Γη) και άλλες αναγνωρισμένες ταινίες, είναι σαφές ότι έχει δημιουργήσει τη βάση για ακόμη μια εντυπωσιακή ταινία που είμαι σίγουρη ότι θα συγκινήσει την καρδιά και το μυαλό στον ίδιο βαθμό. | Nach dem weltweiten Erfolg seines Meisterwerks 'No Man's Land' und anderer vielgepriesener Filme können wir uns auf einen weiteren wunderbaren Film freuen, der Herz und Verstand im gleichen Maße ansprechen wird, da bin ich mir sicher. Übersetzung bestätigt |
Η ΕΚΤ πρέπει να έχει χάσει το μικρό συλλογικό μυαλό της για να ενθαρρύνει την ευρύτερη κυκλοφορία αυτών των χαρτονομισμάτων και θεωρώ ότι ο κ. Smaghi έχει πολλή δουλειά να κάνει. | Die EZB muss ihren winzigen kollektiven Verstand verloren haben, wenn sie die Zirkulation derartiger Banknoten fördert. Ich glaube, auf Herrn Smaghi wartet eine Menge Arbeit. Übersetzung bestätigt |
Εμείς οι Ευρωπαίοι θέλουμε να επιλύουμε πολύπλοκα, δύσκολα προβλήματα με αυτό που εκτιμούμε περισσότερο: το μυαλό μας, την ευφυΐα μας, τη διπλωματία μας. | Wir Europäer lösen gern komplexe, schwierige Probleme mit dem, was wir am meisten schätzen: mit unserem Verstand, unserer Intelligenz, unserer Diplomatie. Übersetzung bestätigt |
Ως πρώην πρόεδρος της Ομάδας των Ευρωπαίων Προοδευτικών Δημοκρατών και της Ομάδας Συνασπισμού των Ευρωπαίων Δημοκρατών, ο Christian de la Malène ήταν εκ πεποιθήσεως Ευρωπαίος στην καρδιά και στο μυαλό. | Als ehemaliger Vorsitzender der Fraktion der Europäischen Demokraten für den Fortschritt und der Fraktion der Sammlungsbewegung der Europäischen Demokraten war Christian de la Malène ein überzeugter Europäer mit Herz und Verstand. Übersetzung bestätigt |
Τέλος θέλω μόνο να πω ότι προέρχομαι από την Τσεχική Δημοκρατία και μπορώ να πω με υπερηφάνεια ότι, αντίθετα με άλλους πολιτικούς, η σκέψη του Προέδρου Václav Klaus δεν έχει γίνει θερμότερη και ότι το μυαλό του δεν έχει γίνει πράσινο. | Lassen Sie mich abschließend nur noch sagen, dass ich aus der Tschechischen Republik komme und stolz darauf bin, sagen zu können, dass die Denkweise unseres Präsidenten Václav Klaus im Gegensatz zu anderen Politikern nicht wärmer und sein Verstand nicht grün geworden ist. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Δείτε επίσης : εγκέφαλος |
μυαλό το [mnaló] : 1α. η ουσία που βρίσκεται στο εσωτερικό του κρανίου των ανθρώπων ή των ζώων και αποτελεί τον εγκέφαλο. ΦΡ τινάζω* τα μυαλά κάποιου (στον αέρα). και τα μυαλά στα κάγκελα, για κπ. που είναι φανατισμένος, παθιασμένος με κτ. και έτοιμος να το υπερασπιστεί με κάθε τρόπο: ΠAΟKάρα και τα μυαλά στα κάγκελα· ΣYN ΦΡ και ξερό ψωμί. β. (συνήθ. πληθ.) μυαλό ζώων που χρησιμοποιείται από τους ανθρώπους ως τροφή: Aρνίσια / μοσχαρίσια μυαλά. Mυαλά βραστά / πανέ. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.