βάση altgriechisch βάσις βαίνω indoeuropäisch (Wurzel) *gʷem-
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Συνοδευτικά των εν λόγω πληροφοριών, η Γερμανία υπέβαλε 68 διαφορετικές συμβάσεις και έγγραφα που αποτελούν τη βάση των μέτρων. | Zusammen mit diesen Informationen übermittelte Deutschland 68 unterschiedliche Verträge und Dokumente, die die Grundlage der Maßnahmen bilden. Übersetzung bestätigt |
Μορφή υπογεγραμμένου καταλόγου ο οποίος χρησιμοποιείται ως βάση για την παρουσίαση πληροφοριών της κατάστασης των υπηρεσιών εμπίστευσης σύμφωνα με τις προδιαγραφές του ETSI TS 102 231. | Form einer signierten Liste, die als Grundlage zur Darstellung von Statusinformationen über vertrauenswürdige Dienste gemäß den Spezifikationen laut ETSI TS 102 231 dient. Übersetzung bestätigt |
Η δράση έγκειται στην κατασκευή ή ανακαίνιση σημείων ελέγχου υψηλής ποιότητας προκειμένου να επικυρωθεί ένα πειραματικό πρόγραμμα πιστοποίησης στη βάση των αποτελεσμάτων της μελέτης σκοπιμότητας. | Die Maßnahme umfasst den Bau oder die Sanierung hochwertiger Kontrollstellen und die Validierung eines experimentellen Zertifizierungssystems auf Grundlage der Machbarkeitsstudie. Übersetzung bestätigt |
υποβολή και επικύρωση αιτήσεων πληρωμής τελών διοδίων με βάση συναλλαγές χρέωσης με DSRC, | Übermittlung und Validierung von Mautzahlungsaufforderungen auf der Grundlage der DSRC-Gebührenerfassung, Übersetzung bestätigt |
Το ποσό αυτό καθορίζεται με βάση το συνολικό ποσό της συναλλαγής διοδίων που κατέβαλε ο πάροχος ΕΥΤ για αυτή την περιοχή διοδίων το προηγούμενο έτος. | Dieser Betrag wird auf der Grundlage der im vorausgegangenen Jahr von dem EETS-Anbieter für das jeweilige Mautgebiet insgesamt gezahlten Summe für Mauttransaktionen bestimmt. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
βάση δεδομένων |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Grundlage | die Grundlagen |
Genitiv | der Grundlage | der Grundlagen |
Dativ | der Grundlage | den Grundlagen |
Akkusativ | die Grundlage | die Grundlagen |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Grundstock | die Grundstöcke |
Genitiv | des Grundstockes des Grundstocks | der Grundstöcke |
Dativ | dem Grundstock dem Grundstocke | den Grundstöcken |
Akkusativ | den Grundstock | die Grundstöcke |
βάση η [vási] : 1. χώρος, σημείο που επάνω του πατάει, στέκεται, στηρίζεται ή στερεώνεται κτ.: H βάση του αγάλματος είναι από μάρμαρο, το βάθρο. Tο οικοδόμημα στηρίζεται σε ισχυρές βάσεις, θεμέλια. Tο μηχάνημα πατάει πάνω σε μια μεταλλική βάση. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.