Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischανεμπαίζω mittelgriechisch ἀνεμπαίζω ανα- + altgriechisch ἐμπαίζω
ανεμπόδιστα Maskulinum von ανεμπόδιστος
ανεμπόδιστος Etymologie fehlt
ανεμποδίστως ανεμπόδιστος + -ως
ανεμυαλιά ανέμυαλος + -ιά
ανέμυαλος ανε- + μυαλό + -ος
ανεμώνα ανεμώνη altgriechisch ἀνεμώνη
ανεμώνη altgriechisch ἀνεμώνη
ανενδοίαστα ανενδοίαστος
ανενδοίαστος αν- στερητικό + ενδοιασμός
ανένδοτα επίθετο ανένδοτος
ανενόχλητα ανενόχλητος + -α
ανενόχλητος α στερητικό και ενοχλώ
ανέντιμος α στερητικό και έντιμος
ανεντιμότητα ανέντιμος
ανεξακρίβωτα ανεξακρίβωτος + -α
ανεξάλειπτο Maskulinum von ανεξάλειπτος
ανεξάλειπτος altgriechisch ἀνεξάλειπτος ἐξαλείφω ἀλείφω
ανεξαρτησία αν- στερητικό + εξάρτηση
ανεξάρτητα Etymologie fehlt
ανεξαρτητοποιώ ανεξάρτητος + -ο- + -ποιώ
ανεξέλεγκτα ανεξέλεγκτος
ανεξέλικτος Koine-Griechisch ἀνεξέλικτος
ανεξερεύνητο substantiviertes Neutrum des Adjektivs: ανεξερεύνητος
ανεξέταση ανα- + εξέταση ((Lehnübersetzung) französisch réexamen)
ανεξέταστα Etymologie fehlt
ανεξέταστος Etymologie fehlt
ανεξήγητος Koine-Griechischἀνεξήγητος
ανεξιθρησκία ανεξίθρησκος + -ία altgriechisch ἀνεξι- + θρησκεία + -ος
ανεξίτηλα ανεξίτηλος + -α
ανεξιχνίαστα ανεξιχνίαστος + -α
ανεξιχνίαστο substantiviertes Neutrum des Adjektivs: ανεξιχνίαστος
ανεξιχνίαστος Koine-Griechisch ἀνεξιχνίαστος
ανέξοδος Etymologie fehlt
ανεξομολόγητος Koine-Griechisch ἀνεξομολόγητος
ανεπαίσθητα (Katharevousa) ἀνεπαισθήτως
ανεπανόρθωτα ανεπανόρθωτος
ανεπανόρθωτο substantiviertes Neutrum des Adjektivs: ανεπανόρθωτος
ανεπάρκεια ανεπαρκής + -εια ((Lehnübersetzung) englisch deficiency ή französisch insuffisance) Wort verwendet ab 1863
ανεπαρκώς ανεπαρκής
ανεπηρέαστα ανεπηρέαστος + -α
ανεπηρέαστος Koine-Griechisch ἀνεπηρέαστος ((Lehnbedeutung) englisch unaffected)
ανεπίβατος Koine-Griechisch ἀνεπίβατος
ανεπίγνωστα ανεπίγνωστος + -α Koine-Griechisch ἀνεπίγνωστος
ανεπιείκεια altgriechisch ἀνεπιείκεια
ανεπιθύμητος Koine-Griechisch ἀνεπιθύμητος. Μορφολογικά, αν- + επιθυμητός.
ανεπικαιρότητα ανεπίκαιρος + -ότητα
ανεπίληπτος altgriechisch ἀνεπίληπτος ἐπίληπτος ἐπίλαμβάνω λαμβάνω indoeuropäisch (Wurzel) *sleh₂gʷ-
ανεπιμέλητος Koine-Griechisch ἀνεπιμέλητος altgriechisch ἐπιμελέομαι / ἐπιμελοῦμαι ἐπιμελής
ανεπίσημα ανεπίσημος + -α
ανεπισημότητα ανεπίσημος + -ότητα
ανεπιστημοσύνη altgriechisch ἀνεπιστημοσύνη
ανεπιτήδειος altgriechisch ἀνεπιτήδειος
ανεπιτηδειότητα Koine-Griechisch ἀνεπιτηδειότης
ανεπιτήδευτος Koine-Griechisch ἀνεπιτήδευτος ἀ- στερητικό + ἐπιτηδεύω + κατάληξη ρηματικών επιθέτων -τος
ανεπιφύλακτα ανεπιφύλακτος
ανεπροκοπιά ανεπρόκοπος + -ιά
ανεπτυγμένος Passiv Perfekt von αναπτύσσω
ανεράιδα Etymologie fehlt
ανεργία Etymologie fehlt
άνεργος αν- + έργο (Lehnübersetzung) deutsch arbeitslos
ανερευνώ altgriechisch ἀνερευνάω / ἀνερευνῶ
ανεριά α- + νερό + -ιά
ανέρχομαι altgriechisch ἀνέρχομαι ἔρχομαι
άνεση altgriechisch ἄνεσις
ανέσπερα ανέσπερος + -α
ανέσπερο Maskulinum von ανέσπερος
ανέσπερος Koine-Griechisch ἀνέσπερος
ανέσπλαχνα ανέσπλαχνος + -α
Ανέστης Etymologie fehlt
άνετα άνετος + -α
ανέτοιμος αν- στερητικό + έτοιμος
άνετος altgriechisch ἄνετος ἀνίημι ἵημι indoeuropäisch (Wurzel) *ye-
ανεύθυνος altgriechisch ἀνεύθυνος
ανευθυνότητα (Katharevousa) ἀνευθυνότης
ανευλάβεια altgriechisch ἀνευλάβεια ἀνευλαβής εὐλαβής εὖ + λαμβάνω indoeuropäisch (Wurzel) *sleh₂gʷ-
ανευλαβής Koine-Griechisch ἀνευλαβής
ανευλόγητος mittelgriechisch ἀνευλόγητος altgriechisch εὐλογέω εὖ + λέγω
ανεύρεση altgriechisch ἀνεύρεσις
ανευρίσκω Etymologie fehlt
ανεύρυσμα Koine-Griechisch ἀνεύρυσμα altgriechisch ἀνευρύνω εὐρύνω εὐρύς
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.