χωρητικότητα Koine-Griechisch χωρητικός + -ότητα altgriechisch χῶρος ((Lehnübersetzung) französisch capacité)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Αν δεν δηλώνεται η ονομαστική χωρητικότητα, η ενεργειακή πυκνότητα υπολογίζεται ως το γινόμενο του τετραγώνου της ονομαστικής τάσης σε βολτ επί τη διάρκεια εκφόρτισης σε ώρες διαιρούμενο με το φορτίο εκφόρτισης σε ωμ και με τη μάζα σε χιλιόγραμμα. | Falls die nominelle Kapazität nicht angegeben ist, wird die Energiedichte berechnet aus der quadrierten Nominalspannung multipliziert mit der Entladedauer (in Stunden), dividiert durch die Entladelast (in Ohm) und die Masse (in Kilogramm). Übersetzung bestätigt |
Για τους σκοπούς του σημείου 3A001.ε.1, η ’ενεργειακή πυκνότητα’ υπολογίζεται ως το γινόμενο της ονομαστικής τάσης σε βολτ επί την ονομαστική χωρητικότητα σε αμπερώρια (Ah) διά τη μάζα σε χιλιόγραμμα. | Im Sinne von Unternummer 3A001e1 wird die ‚Energiedichte‘ (Wh/kg) berechnet aus der Nominalspannung multipliziert mit der nominellen Kapazität (in Amperestunden (Ah)) geteilt durch die Masse (in Kilogramm). Übersetzung bestätigt |
το σύστημα καταγραφής δεδομένων πτήσης δεν έχει επαρκή χωρητικότητα· | die Flugdatenschreiberanlage weist nicht genügend Kapazität auf; Übersetzung bestätigt |
Η λειτουργική συμπεριφορά του λογισμικού EATMN, οι επιδόσεις απόκρισης, η χωρητικότητα, η ακρίβεια, η χρήση των πόρων του λογισμικού στο υλισμικό στόχου, η ανθεκτικότητα σε μη κανονικές συνθήκες λειτουργίας και η ανοχή υπερφόρτωσης είναι σύμφωνες με τις απαιτήσεις του λογισμικού. | Das funktionale Verhalten der EATMN-Software sowie deren Reaktionszeit, Kapazität, Genauigkeit, Ressourcennutzung in der Ziel-Hardware, Stabilität bei anormalen Betriebsbedingungen und Überlasttoleranz haben den zu entsprechen. Übersetzung bestätigt |
Οι απαιτήσεις ασφάλειας λογισμικού προδιαγράφουν τη λειτουργική συμπεριφορά, σε ονομαστικό και υποβαθμισμένο τρόπο, του λογισμικού EATMN, τις επιδόσεις απόκρισης, τη χωρητικότητα, την ακρίβεια, τη χρήση των πόρων λογισμικού στο υλισμικό στόχου, την ανθεκτικότητα σε μη κανονικές συνθήκες λειτουργίας και την ανοχή υπερφόρτωσης ανάλογα με την περίπτωση. | In den ist das funktionale Verhalten der EATMN-Software bei normalem und bei gestörtem Betrieb zu spezifizieren, d. h. je nach Bedarf Reaktionszeit, Kapazität, Genauigkeit, Ressourcennutzung in der Ziel-Hardware, Stabilität bei anormalen Betriebsbedingungen und Überlasttoleranz. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
χωρητικότητα σε τόνους |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Kapazität | die Kapazitäten |
Genitiv | der Kapazität | der Kapazitäten |
Dativ | der Kapazität | den Kapazitäten |
Akkusativ | die Kapazität | die Kapazitäten |
χωρητικότητα η [xoritikótita] : 1α.ο όγκος που μπορεί να περιλάβει ένα κοίλο σώμα ή ένας κλειστός χώρος: Δοχείο με χωρητικότητα ένα λίτρο / χωρητικότητας ενός λίτρου. H χωρητικότητα του ανθρώπινου κρανίου. Aυτό το κιβώτιο / το ντουλάπι έχει μεγάλη χωρητικότητα. H χωρητικότητα των πλοίων υπολογίζεται σε τόνους. Mονάδες χωρητικότητας. β. ο αριθμός των ανθρώπων που μπορεί να χωρέσει ένας κλειστός ή περιορισμένος χώρος: Aίθουσα / στάδιο χωρητικότητας πεντακοσίων / δέκα χιλιάδων ατόμων. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.