τελετή altgriechisch τελετή τελέω / τελῶ τέλος proto-indogermanisch *kʷel- (κινώ, γυρίζω) ((Lehnbedeutung) französisch cérémonie)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Η επίσημη τελετή έναρξης του διαλόγου έλαβε χώρα στις 31 Αυγούστου 2004 και δημιουργήθηκε ένα γραφείο συντονισμού μεταξύ των κομμάτων για τη διευκόλυνση του διαλόγου. | Die offizielle Zeremonie zur Wiederaufnahme des Dialogs fand am 31. August 2004 statt, und zur Erleichterung des Dialogs wurde ein Büro für die Konzertierung zwischen den Parteien eingerichtet. Übersetzung bestätigt |
Παρασκευάσματα για τον αρωματισμό ή την απόσμηση των χώρων, στα οποία περιλαμβάνονται και τα ευώδη παρασκευάσματα για θρησκευτικές τελετές (εκτός από agarbatti και άλλα ευώδη παρασκευάσματα που ενεργούν με καύση) | Zubereitungen zum Parfümieren oder Desodorieren von Räumen, einschl. duftende Zubereitungen für religiöse Zeremonien (ausg. „Agarbatti“ und andere duftende zubereitete Räuchermittel) Übersetzung bestätigt |
Παρασκευάσματα για τον αρωματισμό ή την απόσμηση των χώρων, στα οποία περιλαμβάνονται και τα ευώδη παρασκευάσματα για θρησκευτικές τελετές | Zubereitungen zum Parfümieren oder Desodorieren von Räumen, einschließlich duftende Zubereitungen für religiöse Zeremonien Übersetzung bestätigt |
Nilsson είχε κληθεί να εκπροσωπήσει την ΕΟΚΕ στην τελετή αυτή, μαζί με τους Προέδρους των άλλων θεσμικών οργάνων της Ένωσης και πολλούς αρχηγούς κρατών και κυβερνήσεων. | Neben den Präsidenten der anderen Organe der Europäischen Union und zahlreichen Staatsund Regierungschefs nahm Staffan NILSSON als Vertreter des Europäischen Wirtschaftsund Sozialausschusses an der Zeremonie teil. Übersetzung bestätigt |
Εκτιμά, όπως και άλλοι, ότι η 9η Μαΐου αποτελεί μια συμβολική ημερομηνία η οποία ενδείκνυται από κάθε άποψη για την τελετή αυτή. | Sie ist wie viele andere der Ansicht, der 9. Mai sei durch seinen Symbolgehalt das passende Datum für diese Zeremonie. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Zeremonie | die Zeremonien |
Genitiv | der Zeremonie | der Zeremonien |
Dativ | der Zeremonie | den Zeremonien |
Akkusativ | die Zeremonie | die Zeremonien |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Feierlichkeit | die Feierlichkeiten |
Genitiv | der Feierlichkeit | der Feierlichkeiten |
Dativ | der Feierlichkeit | den Feierlichkeiten |
Akkusativ | die Feierlichkeit | die Feierlichkeiten |
τελετή η [teletí] : α. επίσημος εορτασμός ενός πολιτικού, στρατιωτικού, κοινωνικού ή θρησκευτικού γεγονότος ή μιας επετείου: τελετή για την έναρξη των εργασιών της βουλής. H τελετή της ορκωμοσίας των νεοσυλλέκτων / της απονομής των πτυχίων / της κατάδυσης του Σταυρού. Aίθου σα τελετών, σε πανεπιστήμιο, σχολείο κτλ. || Όλο τελετές και πανηγύρια είμαστε, για να δηλώσουμε ότι χάνουμε εργάσιμες μέρες σε περιττές αργίες. β. διεξαγωγή ενός θρησκευτικού μυστηρίου σύμφωνα με μια τυπική διαδικασία· ιεροτελεστία1: H τελετή του γάμου / της βάπτισης. Οι μυστηριακές τελετές των αρχαίων θρησκειών. || Γραφείο τελετών, κηδειών.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.