σύναξη Koine-Griechisch σύναξις συνάγω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Μερικές φορές βλέπω όταν μιλάω σε μια σύναξη πιστών κάποιου είδους μορφασμού στα πρόσωπα τους επειδή αντίθετα οι άνθρωποι προτιμούν να είναι σωστοί. | Manchmal sehe ich, wenn ich vor einer Versammlung religiöser Menschen spreche, eine Art aufmüpfigen Ausdruck über ihre Gesichter wandern, denn oft wollen Menschen stattdessen lieber Recht haben. Übersetzung nicht bestätigt |
Λατρεύω αυτή την υπέροχη σύναξη. | Ich liebe dieses großartige Versammlung. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Versammlung | die Versammlungen |
Genitiv | der Versammlung | der Versammlungen |
Dativ | der Versammlung | den Versammlungen |
Akkusativ | die Versammlung | die Versammlungen |
σύναξη η [sínaksi] : α.(παρωχ.) συγκέντρωση ατόμων σε έναν προκαθορισμένο χώρο: Είχαν σύναξη οι προεστοί στο αρχοντικό. Λαϊκές συνάξεις. β. (εκκλ.) συγκέντρωση πιστών για να τιμήσουν ένα ιερό πρόσωπο: H Σύναξη της Θεοτόκου / του Iωάννου του Προδρόμου, προς τιμήν της Θεοτόκου κτλ. || (γενικότ.) Λατρευτική σύναξη. Έγινε σύναξη κληρικών και λαϊκών της ορθόδοξης κοινότητας της Bορείου Aμερικής.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.