σμήνος altgriechisch σμῆνος ἑσμός ἕζομαι
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Για την ανασύσταση των μελισσιών, επιτρέπεται να αντικαθίστανται το 10 % ετησίως των βασιλισσών και των σμηνών από βασίλισσες και σμήνη μη βιολογικής εκτροφής στη μονάδα βιολογικής παραγωγής, υπό τον όρο ότι οι βασίλισσες και τα σμήνη τοποθετούνται σε κυψέλες με κηρήθρες ή φύλλα κηρηθρών που προέρχονται από μονάδες βιολογικής παραγωγής. | Zur Erneuerung von Bienenbeständen können jährlich 10 % der Weiseln und Schwärme in der ökologischen/biologischen Produktionseinheit durch Weiseln und Schwärme ersetzt werden, sofern die Weiseln und Schwärme in den Bienenstöcken auf Waben oder Wachsböden aus ökologischen/biologischen Produktionseinheiten gesetzt werden. Übersetzung bestätigt |
Κυνηγούσαν τα πουλιά για το κρέας τους που πουλιόταν με τη σέσουλα και ήταν εύκολο, γιατί όταν τα μεγάλα αυτά σμήνη προσγειώνονταν στο έδαφος, ήταν τόσο πυκνά που εκατοντάδες κυνηγοί και παγιδευτές εμφανίζονταν και τα έσφαζαν κατά δεκάδες χιλιάδες. | Diese Vögel wurden wegen ihres Fleischs gejagt, das tonnenweise verkauft wurde. Es war einfach. Wenn diese großen Schwärme am Boden waren, waren sie so dicht, dass hunderte von Jägern mit Flinten und Netzen kamen und sie zu zehntausenden abschlachteten. Übersetzung nicht bestätigt |
Ήταν, όμως, μόνο ένα ανεκπαίδευτο Yorkshire ρουστίκ που είχαν ανατραφεί σε ένα εξοχικό σπίτι moorland με ένα σμήνος από μικρά αδέλφια που δεν είχαν ποτέ ονειρευτεί να κάνει οτιδήποτε, αλλά περιμένουν στον εαυτό τους και οι νεότεροι οι οποίοι είτε τα μωρά στην αγκαλιά ή απλά να μάθουν να παραπαίω περίπου και πέφτουν πάνω από τα πράγματα. | Sie war jedoch nur ein ungeübter Yorkshire rustikal, die man in mitgebrachten ein Moor Ferienhaus mit einem Schwarm von kleinen Brüder und Schwestern, die noch nie davon geträumt hatte, etwas zu tun, sondern warten auf sich selbst und auf die Jüngeren, die entweder Kinder in die Arme oder nur zu lernen, ins Wanken über und über Dinge stolpern. Übersetzung nicht bestätigt |
Ο δρόμος έχει αποκλειστεί με την τεράστια ροή του εμπορίου που ρέει σε μια διπλή παλίρροια προς τα μέσα και προς τα έξω, ενώ τα μονοπάτια ήταν μαύρη με τη βιασύνη σμήνος πεζοί. | Die Fahrbahn wurde mit den immensen Strom von Handel fließt in einer doppelten Welle blockiert nach innen und außen, während die Fußwege waren schwarz mit den eilenden Schwarm Fußgänger. Übersetzung nicht bestätigt |
Ένα τεράστιο σμήνος κουνουπιών εξερράγη πάνω απ' την Τουνγκούσκα. | Ein riesiger Schwarm Stichmücken soll über Tunguska explodiert sein. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
σμήνος μελισσών |
σμήνος το [zmínos] : 1. σύνολο από μέλισσες ή σφήκες: Ένα σμήνος από αγριεμένες μέλισσες όρμησε επάνω του. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.