προξενώ altgriechisch προξενέω-προξενῶ
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Noch keine Beispielsätze. |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu προξενώ.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | rufe hervor | ||
du | rufst hervor | |||
er, sie, es | ruft hervor | |||
Präteritum | ich | rief hervor | ||
Konjunktiv II | ich | riefe hervor | ||
Imperativ | Singular | ruf hervor! rufe hervor! | ||
Plural | ruft hervor! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
hervorgerufen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:hervorrufen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | füge zu | ||
du | fügst zu | |||
er, sie, es | fügt zu | |||
Präteritum | ich | fügte zu | ||
Konjunktiv II | ich | fügte zu | ||
Imperativ | Singular | füg zu! füge zu! | ||
Plural | fügt zu! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
zugefügt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:zufügen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | erwecke | ||
du | erweckst | |||
er, sie, es | erweckt | |||
Präteritum | ich | erweckte | ||
Konjunktiv II | ich | erweckte | ||
Imperativ | Singular | erweck! erwecke! | ||
Plural | erweckt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
erweckt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:erwecken |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | richte an | ||
du | richtest an | |||
er, sie, es | richtet an | |||
Präteritum | ich | richtete an | ||
Konjunktiv II | ich | richtete an | ||
Imperativ | Singular | richte an! | ||
Plural | richtet an! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
angerichtet | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:anrichten |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | bedinge | ||
du | bedingst | |||
er, sie, es | bedingt | |||
Präteritum | ich | bedingte | ||
Konjunktiv II | ich | bedingte | ||
Imperativ | Singular | bedinge! beding! | ||
Plural | bedingt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
bedingt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:bedingen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | löse aus | ||
du | löst aus | |||
er, sie, es | löst aus | |||
Präteritum | ich | löste aus | ||
Konjunktiv II | ich | löste aus | ||
Imperativ | Singular | löse aus! | ||
Plural | löst aus! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
ausgelöst | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:auslösen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | verursache | ||
du | verursachst | |||
er, sie, es | verursacht | |||
Präteritum | ich | verursachte | ||
Konjunktiv II | ich | verursachte | ||
Imperativ | Singular | verursach! verursache! | ||
Plural | verursacht! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
verursacht | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:verursachen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | bewirke | ||
du | bewirkst | |||
er, sie, es | bewirkt | |||
Präteritum | ich | bewirkte | ||
Konjunktiv II | ich | bewirkte | ||
Imperativ | Singular | bewirk! bewirke! | ||
Plural | bewirkt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
bewirkt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:bewirken |
προξενώ [proksenó] -ούμαι : γίνομαι αίτιος να συμβεί κτ., προκαλώ: Ο πόλεμος προξένησε μεγάλες καταστροφές. Aπό το σεισμό προξενήθηκαν ζημιές σε πολλά κτίρια. Tο γεγονός μού προξενεί εντύπωση / έκπληξη / χαρά / λύπη.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.