προβολή altgriechisch προβολή προβάλλω πρό + βάλλω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
οι μακροοικονομικές και δημοσιονομικές προβολές στην επικαιροποίηση του 2008 του προγράμματος σύγκλισης του Ηνωμένου Βασιλείου, που υποβλήθηκε στην Επιτροπή στις 18 Δεκεμβρίου 2008, ήταν ίδιες με εκείνες του PBR του 2008 και προέβλεπαν περαιτέρω αύξηση του δείκτη ελλείμματος το 2009/10 σε 8,2 % του ΑΕΠ. | Das aktualisierte Konvergenzprogramm des Vereinigten Königreichs aus dem Jahr 2008, das der Kommission am 18. Dezember 2008 vorgelegt wurde, beruht auf denselben makroökonomischen und finanzpolitischen Projektionen wie der PBR 2008 und sieht für 2009/10 eine weitere Zunahme der Defizitquote auf 8,2 % des BIP vor. Übersetzung bestätigt |
Το προϊόν κατατάσσεται στην κλάση 3705, επειδή πρόκειται για φωτογραφική πλάκα που έχει εκτεθεί στο φως και εμφανιστεί, του τύπου που χρησιμοποιείται για την προβολή σταθερής εικόνας επάνω σε δίσκο (wafer). | Das Erzeugnis ist in Position 3705 einzureihen, weil es sich um eine belichtete und entwickelte fotografische Platte von der Art handelt, wie sie für die Projektion eines unbeweglichen Bildes auf eine Scheibe (wafer) verwendet wird. Übersetzung bestätigt |
Το λογισμικό TIP πρέπει να χρησιμοποιείται κατά τρόπο ώστε να βελτιώνονται οι επιδόσεις των χειριστών των μηχανημάτων απεικόνισης, με τα οποία εξετάζονται τόσο οι χειραποσκευές όσο και οι παραδιδόμενες αποσκευές, με την προβολή εικονικών ειδώλων αντικειμένων απειλής επάνω στην εικόνα της αποσκευής που προέρχεται από την ακτινοσκόπησή της. | Die TIP sollte eingesetzt werden, um den Kontrolleuren bei der Prüfung von Handgepäck sowie aufgegebenem Gepäck mit Hilfe der Projektion virtueller Bilder von gefährlichen Gegenständen auf das Röntgenbild eines Gepäckstücks ein zuverlässigeres Arbeiten zu ermöglichen. Übersetzung bestätigt |
Κατά πρώτο λόγο, για τις προβολές λαμβανόταν υπόψη ένας ρυθμός ανάπτυξης από το 2005 έως το 2007 περίπου 10 % στις αγορές της Δυτικής Ευρώπης και περίπου 20 % στις αγορές της Ανατολικής Ευρώπης [5]. | In den Projektionen wurde zunächst ein Wachstum des Absatzes auf den westeuropäischen Märkten in den Jahren 2005 bis 2007 um rund 10 % und ein Wachstum des Absatzes auf den osteuropäischen Märkten um rund 20 % berücksichtigt [5]. Übersetzung bestätigt |
Στην κοινοποίησή τους, οι αρχές της Δανίας αναφέρονται στις μαθηματικές προβολές σύμφωνα με τις οποίες εάν δεν υπάρξει περαιτέρω κανονιστική ρύθμιση, τα επίπεδα των εκπομπών θα διπλασιαστούν έως το 2010, λαμβάνοντας υπόψη 0,5-0,7 εκατομμύρια επιπλέον τόνους ισοδυνάμου διοξειδίου του άνθρακα αντί των κοινοποιημένων νομοθετικών μέτρων. | In ihrer Mitteilung beziehen sich die dänischen Behörden auf Projektionen, wonach sich der Emissionspegel ohne weitere Regulierung bis 2010 verdoppelt, was 0,50,7 Millionen Tonnen Kohlendioxidäquivalent mehr ausmacht, als dies bei den mitgeteilten Rechtsvorschriften der Fall wäre. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Projektion | die Projektionen |
Genitiv | der Projektion | der Projektionen |
Dativ | der Projektion | den Projektionen |
Akkusativ | die Projektion | die Projektionen |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Vorführung | die Vorführungen |
Genitiv | der Vorführung | der Vorführungen |
Dativ | der Vorführung | den Vorführungen |
Akkusativ | die Vorführung | die Vorführungen |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Projektor | die Projektoren |
Genitiv | des Projektors | der Projektoren |
Dativ | dem Projektor | den Projektoren |
Akkusativ | den Projektor | die Projektoren |
προβολή η [provolí] : I1. (φυσ.) ο σχηματισμός (σε μεγέθυνση) φωτεινών ειδώλων διάφορων αντικειμένων μέσο κατάλληλων οπτικών διατάξεων (φακών και προβολέων) πάνω σε οθόνη ή σε άλλη επιφάνεια. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.