πλένω altgriechisch πλύνω proto-indogermanisch *plew- (πλένω)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Και ο ανοσολόγος μου μου είπε ότι έπρεπε επίσης να πλένω όλα τα τηλεχειριστήρια και τα iPhones μέσα στο σπίτι, διότι αυτά είναι φοβερές εστίες μικροβίων. | Mein Immunologe erzählte mir, dass ich auch alle Fernbedienungen und iPhones in meinem Haus abwaschen müsste, da die für Keime regelrechte Orgien sind. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | πλένω | πλένουμε, πλένομε | πλένομαι | πλενόμαστε |
πλένεις | πλένετε | πλένεσαι | πλένεστε, πλενόσαστε | ||
πλένει | πλένουν(ε) | πλένεται | πλένονται | ||
Imper fekt | έπλενα | πλέναμε | πλενόμουν(α) | πλενόμαστε, πλενόμασταν | |
έπλενες | πλένατε | πλενόσουν(α) | πλενόσαστε, πλενόσασταν | ||
έπλενε | έπλεναν, πλέναν(ε) | πλενόταν(ε), πλένονταν | πλένονταν, πλενόντανε, πλενόντουσαν | ||
Aorist | έπλυνα | πλύναμε | πλύθηκα | πλυθήκαμε | |
έπλυνες | πλύνατε | πλύθηκες | πλυθήκατε | ||
έπλυνε | έπλυναν, πλύναν(ε) | πλύθηκε | πλύθηκαν, πλυθήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα πλένω | θα πλένουμε, | θα πλένομαι | θα πλενόμαστε | |
θα πλένεις | θα πλένετε | θα πλένεσαι | θα πλένεστε, | ||
θα πλένει | θα πλένουν(ε) | θα πλένεται | θα πλένονται | ||
Fut ur | θα πλύνω | θα πλύνουμε, | θα πλυθώ | θα πλυθούμε | |
θα πλύνεις | θα πλύνετε | θα πλυθείς | θα πλυθείτε | ||
θα πλύνει | θα πλύνουν(ε) | θα πλυθεί | θα πλυθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να πλένω | να πλένουμε, | να πλένομαι | να πλενόμαστε |
να πλένεις | να πλένετε | να πλένεσαι | να πλένεστε, | ||
να πλένει | να πλένουν(ε) | να πλένεται | να πλένονται | ||
Aorist | να πλύνω | να πλύνουμε, | να πλυθώ | να πλυθούμε | |
να πλύνεις | να πλύνετε | να πλυθείς | να πλυθείτε | ||
να πλύνει | να πλύνουν(ε) | να πλυθεί | να πλυθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | πλένε | πλένετε | πλένεστε | |
Aorist | πλύνε | πλύνετε, πλύντε | πλύσου | πλυθείτε | |
Part izip | Pres | πλένοντας | |||
Perf | έχοντας πλύνει, έχοντας πλυμένο | πλυμένος, -η, -ο | πλυμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | πλύνει | πλυθεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | wasche | ||
du | wäschst wäscht | |||
er, sie, es | wäscht | |||
Präteritum | ich | wusch | ||
Konjunktiv II | ich | wüsche | ||
Imperativ | Singular | wasche! wasch! | ||
Plural | wascht! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gewaschen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:waschen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | spüle | ||
du | spülst | |||
er, sie, es | spült | |||
Präteritum | ich | spülte | ||
Konjunktiv II | ich | spülte | ||
Imperativ | Singular | spül! spüle! | ||
Plural | spült! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gespült | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:spülen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | putze | ||
du | putzt | |||
er, sie, es | putzt | |||
Präteritum | ich | putzte | ||
Konjunktiv II | ich | putzte | ||
Imperativ | Singular | putz! putze! | ||
Plural | putzt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
geputzt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:putzen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | wasche ab | ||
du | wäschst ab wäscht ab | |||
er, sie, es | wäscht ab | |||
Präteritum | ich | wusch ab | ||
Konjunktiv II | ich | wüsche ab | ||
Imperativ | Singular | wasch ab! wasche ab! | ||
Plural | wascht ab! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
abgewaschen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:abwaschen |
πλένω [pléno] -ομαι Ρ αόρ. έπλυνα, απαρέμφ. πλύνει, παθ. αόρ. πλύθηκα, απαρέμφ. πλυθεί, μππ. πλυμένος : 1. καθαρίζω κτ. με νερό ή και με άλλο καθαριστικό υλικό (απορρυπαντικό, σαπούνι κτλ.): πλένω τα ρούχα / τα πιάτα / τις κουβέρτες / το αυτοκίνητο / την αυλή / τα δόντια μου. Οι κουρτίνες είναι πλυμένες και σιδερωμένες. Παλιότερα έπλεναν τα ρούχα στο ποτάμι. πλένω τα ρούχα στο χέρι / στο πλυντήριο. Πλένει καλά το πλυντήριό σου; Ειδικό συνεργείο του δήμου πλένει καθημερινά τους δρόμους της πόλης. || (για ρούχα κτλ.) κάνω μπουγάδα, πλύση: Όλη τη μέρα πλένει και σιδερώνει. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.