περίληψη altgriechisch περίληψις περιλαμβάνω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Εκτενής περίληψη | Zusammenfassung Übersetzung bestätigt |
Στις 15 Μαρτίου 2006, οι γαλλικές αρχές διαβίβασαν στην Επιτροπή συνοπτική περίληψη σχετικά με την αγορά, το επιχειρηματικό σχέδιο (μέρος που αφορά τα έσοδα) και τα προβλεπόμενα αποτελέσματα χρήσης. | Am 15. März 2006 leiteten die französischen Behörden der Kommission eine Zusammenfassung über den Markt, den Businessplan (Teil Erträge) und die Gewinnund Verlustrechnung zu. Übersetzung bestätigt |
Το προσάρτημα C της εν λόγω έκθεσης τιτλοφορείται «Έκθεση δέουσας επιμέλειας σχετικά με τα Ελληνικά Ναυπηγεία ΑΕ – Αντίγραφο προς παρουσίαση» και περίληψη καταρτισθείσα από την Arthur Andersen, με ημερομηνία 19 Ιουνίου 2001». | Anhang C dieses Berichts trägt den Titel „Prospektprüfung zu Hellenic Shipyards SA — Abschrift zu Vorlage“ mit einer Zusammenfassung, erstellt von Arthur Andersen, vom 19. Juni 2001. Übersetzung bestätigt |
Αναφορά σε υφιστάμενη εθνική και περιφερειακή νομοθεσία (εφόσον υπάρχει) και περίληψη τοπικής νομοθεσίας σχετικής με την αύξηση του μεριδίου ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές στον τομέα των κτιρίων: | Angabe der geltenden nationalen und regionalen Rechtsvorschriften (soweit vorhanden) sowie Zusammenfassung der lokalen Vorschriften bezüglich der Erhöhung des Anteils der Energie aus erneuerbaren Quellen im Bausektor: Übersetzung bestätigt |
Για κάθε συνεδρίαση τηρούνται πρακτικά τα οποία βασίζονται σε συντασσόμενη από τον πρόεδρο περίληψη των συμπερασμάτων στα οποία κατέληξε η επιτροπή σταθεροποίησης και σύνδεσης. | Über jede Sitzung wird anhand einer vom Vorsitzenden zu erstellenden Zusammenfassung der Schlussfolgerungen des Stabilitätsund Assoziationsausschusses ein Protokoll angefertigt. Übersetzung bestätigt |
Noch keine Grammatik zu περίληψη.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Zusammenfassung | die Zusammenfassungen |
Genitiv | der Zusammenfassung | der Zusammenfassungen |
Dativ | der Zusammenfassung | den Zusammenfassungen |
Akkusativ | die Zusammenfassung | die Zusammenfassungen |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Inhaltsangabe | die Inhaltsangaben |
Genitiv | der Inhaltsangabe | der Inhaltsangaben |
Dativ | der Inhaltsangabe | den Inhaltsangaben |
Akkusativ | die Inhaltsangabe | die Inhaltsangaben |
περίληψη η [perídivpsi] : γραπτό ή προφορικό κείμενο που αποδίδει το περιεχόμενο άλλου, εκτενέστερου κειμένου, με τρόπο σύντομο και χωρίς να αναφέρεται σε όσα θεωρούνται λιγότερο σημαντικά ή ουσιώδη: Σύντομη / εκτενής περίληψη. Kάνω την περίληψη ενός κειμένου. Γραπτή / προφορική περίληψη. (λόγ. έκφρ.) εν περιλήψει, περιληπτικά, με λίγα λόγια.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.