θέτω mittelgriechisch θέτω altgriechisch τίθημι (αόριστος έθεσα)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Θεωρώ επίσης, και αυτό είναι ένα ερώτημα που σας θέτω, ότι δεν πρέπει να υποτιμούμε τον έλεγχο και την ισχύ των λόμπυ των Υπουργείων Εξωτερικών. | Meiner Meinung nach sollte man auch nicht und diese Frage möchte ich Ihnen stellen die Einflußnahme und Stärke der Lobbys der Außenministerien unterschätzen. Übersetzung bestätigt |
Και οι δύο δεν υπέγραψαν εκείνη τη δήλωση παραίτησης που απαιτείται από την αρμόδια υπηρεσία για την τήρηση του συντάγματος, επειδή τάχα αποστασιοποιούνται από τον βασιλικό οίκο των Habsburg, αλλά στην αίτησή τους για την απόκτηση διαβατηρίου πρόσθεσαν την εξής διατύπωση: "Προς αποφυγή παρανοήσεων, επισημαίνω σε συνάρτηση με αυτά, ότι εγώ, ο αιτών, δεν έχω θέσει, ούτε θέτω υπό αμφισβήτηση το δημοκρατικό πολίτευμα της Αυστρίας και ούτε διανοήθηκα ποτέ να διεκδικήσω κυριαρχικά δικαιώματα." | Beide haben nicht jene Verzichtserklärungen unterschrieben, die vom Verfassungsdienst verlangt werden, weil sie sich vom Hause Habsburg distanzieren, sondern sie haben im Paßantrag nur die Formulierung niedergelegt, die folgendermaßen lautet: "Zur Vermeidung von Mißverständnissen sei in diesem Zusammenhang bemerkt, daß ich, der Antragsteller, die republikanische Staatsform Österreichs nicht in Frage gestellt habe und auch nicht stelle, noch jemals erwogen habe, irgendwelche Herrschaftsansprüche zu stellen. " Übersetzung bestätigt |
Για αυτό το λόγο μερικές φορές θέτω στον εαυτό μου τα ερωτήματα, που απασχολούν και εκείνους. | Deshalb stelle ich mir manchmal die Fragen, die diese sich auch stellen. Übersetzung bestätigt |
Σε αυτό το πλαίσιο, θέτω το ερώτημα τι είδους ανθρώπινα δικαιώματα θα μπορούσαμε να προστατεύσουμε στη Λευκορωσία συνεργαζόμενοι με τη Ρωσία, και πώς θα μπορούσαμε να τα προστατεύσουμε. | Ich möchte in diesem Zusammenhang folgende Frage stellen: Welche Art von Menschenrechten könnten wir denn in Belarus schützen, wenn wir mit Russland zusammenarbeiten, und wie könnten wir sie schützen? Übersetzung bestätigt |
Θέλω, επίσης, να θέσω απευθείας μια ερώτηση στον κ. Επίτροπο, την οποία θέτω και εξ ονόματος του συναδέλφου μου κ. Manders. | Herr Kommissar, ich habe aber auch eine direkte Frage an Sie, die ich Ihnen auch im Namen meines Kollegen Toine Manders stellen will. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | θέτω | θέτουμε, θέτομε | τίθεμαι | τιθέμεθα |
θέτεις | θέτετε | τίθεσαι | τίθεσθε | ||
θέτει | θέτουν(ε) | τίθεται | τίθενται | ||
Imper fekt | έθετα | θέταμε | |||
έθετες | θέτατε | ||||
έθετε | έθεταν, θέταν(ε) | ετίθετο | ετίθεντο | ||
Aorist | έθεσα | θέσαμε | τέθηκα | τεθήκαμε | |
έθεσες | θέσατε | τέθηκες | τεθήκατε | ||
έθεσε | έθεσαν, θέσαν(ε) | τέθηκε | τέθηκαν, τεθήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα θέτω | θα θέτουμε, | θα τίθεμαι | θα τιθέμεθα | |
θα θέτεις | θα θέτετε | θα τίθεσαι | θα τίθεσθε | ||
θα θέτει | θα θέτουν(ε) | θα τίθεται | θα τίθενται | ||
Fut ur | θα θέσω | θα θέσουμε, | θα τεθώ | θα τεθούμε | |
θα θέσεις | θα θέσετε | θα τεθείς | θα τεθείτε | ||
θα θέσει | θα θέσουν(ε) | θα τεθεί | θα τεθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να θέτω | να θέτουμε, | να τίθεμαι | να τιθέμεθα |
να θέτεις | να θέτετε | να τίθεσαι | να τίθεσθε | ||
να θέτει | να θέτουν(ε) | να τίθεται | να τίθενται | ||
Aorist | να θέσω | να θέσουμε, | να τεθώ | να τεθούμε | |
να θέσεις | να θέσετε | να τεθείς | να τεθείτε | ||
να θέσει | να θέσουν(ε) | να τεθεί | να τεθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | θέτε | θέτετε | τίθεσθε | |
Aorist | θέσε | θέσετε, θέστε | θέσου | τεθείτε | |
Part izip | Pres | θέτοντας | (τιθέμενος) | ||
Perf | έχοντας θέσει | (τεθειμένος) | (τεθειμένοι) | ||
Infin | Aorist | θέσει | τεθεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | stelle | ||
du | stellst | |||
er, sie, es | stellt | |||
Präteritum | ich | stellte | ||
Konjunktiv II | ich | stellte | ||
Imperativ | Singular | stelle! | ||
Plural | stellt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gestellt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:stellen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | setze | ||
du | setzt setzest | |||
er, sie, es | setzt | |||
Präteritum | ich | setzte | ||
Konjunktiv II | ich | setzte | ||
Imperativ | Singular | setze! setz! | ||
Plural | setzt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gesetzt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:setzen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | lege | ||
du | legst | |||
er, sie, es | legt | |||
Präteritum | ich | legte | ||
Konjunktiv II | ich | legte | ||
Imperativ | Singular | lege! leg! | ||
Plural | legt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gelegt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:legen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | werfe auf | ||
du | wirfst auf | |||
er, sie, es | wirft auf | |||
Präteritum | ich | warf auf | ||
Konjunktiv II | ich | würfe auf | ||
Imperativ | Singular | wirf auf! | ||
Plural | werft auf! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
aufgeworfen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:aufwerfen |
θέτω [θéto] -ομαι, τίθεμαι [tíθeme] Ρ αόρ. έθεσα, απαρέμφ. θέσει, παθ. τίθεμαι, τίθεσαι, τίθεται, τιθέμεθα, τίθεστε, τίθενται, και (προφ.) θέτομαι, πρτ. γ' πρόσ. ετίθετο, ετίθεντο, αόρ. τέθηκα, γ' πρόσ. (λόγ.) και ετέθη, ετέθησαν, απαρέμφ. τεθεί : 1. (λόγ.) βάζω, τοποθετώ. ΦΡ θέτω τον δάκτυλον* εις τον τύπον των ήλων. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.