Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Darf ich mein müdes Haupt an lhre Schulter betten? | Μπορώ να ακουμπήσω το κουρασμένο μου κεφάλι στον ώμο σας; Übersetzung nicht bestätigt |
Nun betten wir ihn zur letzten Ruhe. | Τώρα τον αφήνουμε να αναπαυθεί. Übersetzung nicht bestätigt |
Sergeant, betten Sie sie ein. Informieren Sie die Kantine. Sie sollen einen heißen Kaffee und was zu essen bekommen. | Συγκέντρωσέ τους λοχία, φρόντισε να φάνε καλά και να ηρεμήσουν. Übersetzung nicht bestätigt |
Wohin sonst willst du deine großen, kalten FRüße betten? | Πού αλλού να βάλεις τις κρύες ποδάρες σου; Übersetzung nicht bestätigt |
um Cable Hogue zur Ruhe zu betten. | Για να κηδεψουμε τον Κεϊμπλ. Übersetzung nicht bestätigt |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | bette | ||
du | bettest | |||
er, sie, es | bettet | |||
Präteritum | ich | bettete | ||
Konjunktiv II | ich | bettete | ||
Imperativ | Singular | bette! | ||
Plural | bettet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gebettet | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:betten |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.