{η}  αποζημίωση Subst.  [apozimiosi, apozhmiwsh]

{die}    Subst.
(630)
{der}    Subst.
(278)
(123)
{die}    Subst.
(106)
{die}    Subst.
(0)

Etymologie zu αποζημίωση

αποζημίωση Etymologie fehlt


GriechischDeutsch
Επιπλέον, κατά τη συνάντηση της 16ης Αυγούστου 2007 έγιναν συστάσεις ώστε η KfW υπό την ιδιότητά της ως επικεφαλής της σύμπραξης να διαπραγματευτεί μια εύλογη αποζημίωση για τα μέτρα θωράκισης και διατάξεις αποπληρωμής όλων των δαπανών των ενώσεων χρηματοπιστωτικών οργανισμών και της KfW.Darüber hinaus wird in der Vereinbarung vom 16. August 2007 darauf hingewiesen, dass die KfW in ihrer Eigenschaft als Poolführerin eine angemessene Vergütung für die Abschirmungsmaßnahmen aushandeln und Vorkehrungen für die Rückzahlung aller Aufwendungen der kreditwirtschaftlichen Verbände und der KfW treffen wird.

Übersetzung bestätigt

Ο υπάλληλος που λαμβάνει άδεια διαμονής στη χώρα καταγωγής δικαιούται, σύμφωνα με τα προβλεπόμενα στο άρθρο 18, επιστροφή των εξόδων ταξιδίου μετ’ επιστροφής για αυτόν τον ίδιο, τα συντηρούμενα τέκνα του και, εφόσον λαμβάνει επίδομα αρχηγού οικογένειας, για το/τη σύζυγο ή καταχωρισμένο(-η) σύντροφό του. Δεν δικαιούται ημερήσια αποζημίωση για τη διάρκεια του ταξιδιού.Ein Bediensteter, der Heimaturlaub nimmt, hat entsprechend den Bestimmungen des Artikels 18 für sich, seine unterhaltsberechtigten Kinder und, wenn er eine Haushaltszulage bezieht, seinen Ehegatten oder eingetragenen Partner Anspruch auf Vergütung der Kosten für die Hinund Rückreise, jedoch nicht auf Zahlung von Tagegeld für die Dauer der Reise.

Übersetzung bestätigt

Η λύση ή η μη ανανέωση της σύμβασης με πρωτοβουλία του Κέντρου, εφόσον δεν οφείλεται σε πειθαρχικούς λόγους, συνεπάγεται αποζημίωση υπό τους όρους που προβλέπονται στο παράρτημα Ι.Bei einer nicht auf disziplinarischen Gründen beruhenden Kündigung oder Nichtverlängerung eines Vertrags auf Veranlassung des Zentrums entsteht ein Anspruch auf Vergütung nach den Bedingungen in Anhang I.

Übersetzung bestätigt

στ) Ο υπάλληλος που απολύεται στη διάρκεια της περιόδου δοκιμασίας βάσει αρνητικής εκθέσεως δεν δικαιούται αποζημίωση για απώλεια θέσης απασχόλησης.ein Bediensteter, der während der Probezeit aufgrund eines negativen Berichts entlassen wird, hat keinen Anspruch auf eine Vergütung wegen Stellenverlusts.

Übersetzung bestätigt

Κατά τη λύση της σχέσης εργασίας οι υπάλληλοι δικαιούνται αποζημίωση για απώλεια θέσης απασχόλησης η οποία υπολογίζεται σύμφωνα με τις διατάξεις του παραρτήματος Ι.Bei Beendigung ihrer Tätigkeit haben die Bediensteten Anspruch auf eine Vergütung wegen Stellenverlusts, die gemäß den Bestimmungen des Anhangs I berechnet wird.

Übersetzung bestätigt



Grammatik

Noch keine Grammatik zu αποζημίωση.



Singular

Plural

Nominativdie Vergütung

die Vergütungen

Genitivder Vergütung

der Vergütungen

Dativder Vergütung

den Vergütungen

Akkusativdie Vergütung

die Vergütungen




Singular

Plural

Nominativder Schadenersatz

Genitivdes Schadenersatzes

Dativdem Schadenersatz

Akkusativden Schadenersatz




Singular

Plural

Nominativdie Abfindung

die Abfindungen

Genitivder Abfindung

der Abfindungen

Dativder Abfindung

den Abfindungen

Akkusativdie Abfindung

die Abfindungen




Singular

Plural

Nominativdie Reparation

die Reparationen

Genitivder Reparation

der Reparationen

Dativder Reparation

den Reparationen

Akkusativdie Reparation

die Reparationen




Griechische Definition zu αποζημίωση

αποζημίωση η [apozimíosi] : η ενέργεια ή το αποτέλεσμα του αποζημιώνω. 1. υλική και συνήθ. χρηματική επανόρθωση μιας ζημιάς ή μιας βλάβης: Δίνω / παίρνω / καταβάλλω αποζημίωση. αποζημίωση των ιδιοκτητών των οικοπέδων που απαλλοτριώθηκαν. Πολεμική αποζημίωση, χρηματικό ποσό που καταβάλλει στο νικητή το κράτος που ηττήθηκε. || Bουλευτική αποζημίωση, χρηματική αμοιβή που δίνεται στους βουλευτές αντί για μισθό. [...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback