αποζημίωση Etymologie fehlt
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Επιπλέον, κατά τη συνάντηση της 16ης Αυγούστου 2007 έγιναν συστάσεις ώστε η KfW υπό την ιδιότητά της ως επικεφαλής της σύμπραξης να διαπραγματευτεί μια εύλογη αποζημίωση για τα μέτρα θωράκισης και διατάξεις αποπληρωμής όλων των δαπανών των ενώσεων χρηματοπιστωτικών οργανισμών και της KfW. | Darüber hinaus wird in der Vereinbarung vom 16. August 2007 darauf hingewiesen, dass die KfW in ihrer Eigenschaft als Poolführerin eine angemessene Vergütung für die Abschirmungsmaßnahmen aushandeln und Vorkehrungen für die Rückzahlung aller Aufwendungen der kreditwirtschaftlichen Verbände und der KfW treffen wird. Übersetzung bestätigt |
Ο υπάλληλος που λαμβάνει άδεια διαμονής στη χώρα καταγωγής δικαιούται, σύμφωνα με τα προβλεπόμενα στο άρθρο 18, επιστροφή των εξόδων ταξιδίου μετ’ επιστροφής για αυτόν τον ίδιο, τα συντηρούμενα τέκνα του και, εφόσον λαμβάνει επίδομα αρχηγού οικογένειας, για το/τη σύζυγο ή καταχωρισμένο(-η) σύντροφό του. Δεν δικαιούται ημερήσια αποζημίωση για τη διάρκεια του ταξιδιού. | Ein Bediensteter, der Heimaturlaub nimmt, hat entsprechend den Bestimmungen des Artikels 18 für sich, seine unterhaltsberechtigten Kinder und, wenn er eine Haushaltszulage bezieht, seinen Ehegatten oder eingetragenen Partner Anspruch auf Vergütung der Kosten für die Hinund Rückreise, jedoch nicht auf Zahlung von Tagegeld für die Dauer der Reise. Übersetzung bestätigt |
Η λύση ή η μη ανανέωση της σύμβασης με πρωτοβουλία του Κέντρου, εφόσον δεν οφείλεται σε πειθαρχικούς λόγους, συνεπάγεται αποζημίωση υπό τους όρους που προβλέπονται στο παράρτημα Ι. | Bei einer nicht auf disziplinarischen Gründen beruhenden Kündigung oder Nichtverlängerung eines Vertrags auf Veranlassung des Zentrums entsteht ein Anspruch auf Vergütung nach den Bedingungen in Anhang I. Übersetzung bestätigt |
στ) Ο υπάλληλος που απολύεται στη διάρκεια της περιόδου δοκιμασίας βάσει αρνητικής εκθέσεως δεν δικαιούται αποζημίωση για απώλεια θέσης απασχόλησης. | ein Bediensteter, der während der Probezeit aufgrund eines negativen Berichts entlassen wird, hat keinen Anspruch auf eine Vergütung wegen Stellenverlusts. Übersetzung bestätigt |
Κατά τη λύση της σχέσης εργασίας οι υπάλληλοι δικαιούνται αποζημίωση για απώλεια θέσης απασχόλησης η οποία υπολογίζεται σύμφωνα με τις διατάξεις του παραρτήματος Ι. | Bei Beendigung ihrer Tätigkeit haben die Bediensteten Anspruch auf eine Vergütung wegen Stellenverlusts, die gemäß den Bestimmungen des Anhangs I berechnet wird. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Noch keine Grammatik zu αποζημίωση.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Vergütung | die Vergütungen |
Genitiv | der Vergütung | der Vergütungen |
Dativ | der Vergütung | den Vergütungen |
Akkusativ | die Vergütung | die Vergütungen |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Abfindung | die Abfindungen |
Genitiv | der Abfindung | der Abfindungen |
Dativ | der Abfindung | den Abfindungen |
Akkusativ | die Abfindung | die Abfindungen |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Reparation | die Reparationen |
Genitiv | der Reparation | der Reparationen |
Dativ | der Reparation | den Reparationen |
Akkusativ | die Reparation | die Reparationen |
αποζημίωση η [apozimíosi] : η ενέργεια ή το αποτέλεσμα του αποζημιώνω. 1. υλική και συνήθ. χρηματική επανόρθωση μιας ζημιάς ή μιας βλάβης: Δίνω / παίρνω / καταβάλλω αποζημίωση. αποζημίωση των ιδιοκτητών των οικοπέδων που απαλλοτριώθηκαν. Πολεμική αποζημίωση, χρηματικό ποσό που καταβάλλει στο νικητή το κράτος που ηττήθηκε. || Bουλευτική αποζημίωση, χρηματική αμοιβή που δίνεται στους βουλευτές αντί για μισθό. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.