{η} ανταμοιβή Subst. (581) |
{η} επιβράβευση Subst. (87) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die Kronzeugenregelung von 1996 sieht keine spezielle Belohnung für ein die Anwendung der Kronzeugenregelung beantragendes Unternehmen vor, das der Kommission bis dahin unbekannte Fakten mitteilt, die für die Schwere oder Dauer des Kartellverstoßes von Belang sind. | Η ανακοίνωση περί επιείκειας του 1996 δεν προβλέπει καμία ιδιαίτερη ανταμοιβή για τον αιτούντα επιείκεια που αποκαλύπτει γεγονότα άγνωστα στην Επιτροπή τα οποία επηρεάζουν τη βαρύτητα ή τη διάρκεια της σύμπραξης. Übersetzung bestätigt |
Großzügige Abfindungen in Form so genannter „goldener Fallschirme“ dürfen keine Belohnung für Versagen sein, sondern müssen ihren eigentlichen Zweck als Sicherheitsnetz im Falle einer vorzeitigen Beendigung des Vertrags behalten. | Πρέπει να διασφαλιστεί ότι οι αποζημιώσεις διακοπής της εργασιακής σχέσης, τα λεγόμενα «χρυσά αλεξίπτωτα», δεν αποτελούν ανταμοιβή για τη μη εκτέλεση συμβολαίου και ότι τηρείται ο πρωταρχικός σκοπός των αποζημιώσεων διακοπής της εργασιακής σχέσης ως δίχτυ ασφαλείας σε περίπτωση πρόωρης καταγγελίας του συμβολαίου. Übersetzung bestätigt |
Außerdem sollten darin verschiedene Optionen für die Begleichung von Zahlungsrückständen geprüft werden, die geeignete Anreize setzen, unter anderem die Möglichkeit von Abschlägen bei frühzeitiger Begleichung und eine Belohnung für Einheiten, die keine weiteren Zahlungsrückstände entstehen lassen. | Επιπλέον, θα πρέπει να διερευνηθούν διάφορες εναλλακτικές επιλογές για τη ρύθμιση των ληξιπρόθεσμων οφειλών, με κατάλληλους μηχανισμούς κινήτρων, συμπεριλαμβανομένης της δυνατότητας εκπτώσεων για τις έγκαιρες ρυθμίσεις, και ανταμοιβή των οντοτήτων που δεν δημιουργούν νέες ληξιπρόθεσμες οφειλές. Übersetzung bestätigt |
Maßnahmen zur Anerkennung und Belohnung erwünschten Verhaltens; | μέτρα για την ανταμοιβή και την αναγνώριση επιθυμητών συμπεριφορών, Übersetzung bestätigt |
Anerkennung und Belohnung erwünschten Verhaltens; | ανταμοιβή και αναγνώριση των επιθυμητών συμπεριφορών· Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Wiedergutmachung |
Belohnung |
Nachzahlung |
Abfindung |
Reparation |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Belohnung | die Belohnungen |
Genitiv | der Belohnung | der Belohnungen |
Dativ | der Belohnung | den Belohnungen |
Akkusativ | die Belohnung | die Belohnungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.