Griechisch | Deutsch |
---|---|
Περιύβριση αρχής ή αντίσταση κατά φορέα δημόσιας αρχής | Beleidigung einer Amtsperson oder Widerstand gegen eine Amtsperson Übersetzung bestätigt |
Το προϊόν που καλύπτει η παρούσα επανεξέταση είναι το ίδιο με εκείνο στο οποίο αναφέρεται ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1628/2004 του Συμβουλίου, ήτοι ηλεκτρόδια από γραφίτη του είδους που χρησιμοποιούνται για ηλεκτρικές καμίνους, με φαινόμενη πυκνότητα 1,65 g/cm3 ή μεγαλύτερη και με ηλεκτρική αντίσταση 6,0 μΩ.m ή μικρότερη, που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex85451100, και θηλές που χρησιμοποιούνται για τέτοια συστήματα ηλεκτροδίων, που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex85459090, είτε εισάγονται από κοινού είτε χωριστά, καταγωγής Ινδίας. | Bei der von dieser Überprüfung betroffenen Ware handelt es sich um dieselbe Ware wie in der Verordnung (EG) Nr. 1628/2004, d. h. um Grafitelektroden der für Elektrolichtbogenöfen verwendeten Art mit einer Rohdichte von mindestens 1,65 g/cm3 und einem elektrischen Widerstand von höchstens 6,0 μΩ.m, die unter dem KN-Code ex85451100 eingereiht werden, und von für solche Elektroden verwendeten Nippeln, die unter dem KN-Code ex85459090 eingereiht werden, unabhängig davon, ob sie zusammen oder getrennt eingeführt werden, mit Ursprung in Indien. Übersetzung bestätigt |
Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1628/2004 [2], το Συμβούλιο επέβαλε οριστικό αντισταθμιστικό δασμό στις εισαγωγές ηλεκτροδίων από γραφίτη του είδους που χρησιμοποιούνται για ηλεκτρικές καμίνους, με φαινόμενη πυκνότητα 1,65 g/cm3 ή μεγαλύτερη και με ηλεκτρική αντίσταση 6,0 μΩ.m ή μικρότερη, τα οποία υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex85451100, και θηλών που χρησιμοποιούνται για τέτοια συστήματα ηλεκτροδίων, οι οποίες υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex85459090, είτε εισάγονται από κοινού είτε χωριστά, καταγωγής Ινδίας. | Mit der Verordnung (EG) Nr. 1628/2004 [2] führte der Rat einen endgültigen Ausgleichszoll auf die Einfuhren von Grafitelektroden von der für Elektroöfen verwendeten Art, mit einer Rohdichte von 1,65 g/cm3 oder mehr und einem elektrischen Widerstand von 6,0 μΩ.m oder weniger, die unter dem KN-Code ex85451100 eingereiht werden, und von für solche Elektroden verwendeten Nippeln, die unter dem KN-Code ex85459090 eingereiht werden, unabhängig davon, ob sie zusammen oder getrennt eingeführt werden, mit Ursprung in Indien ein. Übersetzung bestätigt |
Καρβίδιο του πυριτίου (SiC), νιτρίδιο του γαλλίου (GaN), νιτρίδιο του αργιλίου (AlN) ή νιτρίδιο του αργιλίου-γαλλίου (AlGaN) "υποστρώματα", ή πλινθώματα, συνθετικοί κρύσταλλοι, ή άλλα προμορφώματα αυτών των υλικών, που έχουν ειδικές αντιστάσεις μεγαλύτερες από 10000 Ω-cm στους 20 °C. | Siliziumkarbid(SiC), Galliumnitrid(GaN), Aluminiumnitrid(AlN) oder oder -Stäbe (ingots, boules) oder andere Vorformen dieser Materialien mit einem spezifischen Widerstand größer als 10000 Ohm cm bei einer Temperatur von 20 °C. Übersetzung bestätigt |
Ηλεκτρικές αντιστάσεις, εκτός των θερμαντικών αντιστάσεων | Elektrische Widerstände außer Heizwiderständen Übersetzung bestätigt |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Widerstand | die Widerstände |
Genitiv | des Widerstands des Widerstandes | der Widerstände |
Dativ | dem Widerstand dem Widerstande | den Widerständen |
Akkusativ | den Widerstand | die Widerstände |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Resistenz | die Resistenzen |
Genitiv | der Resistenz | der Resistenzen |
Dativ | der Resistenz | den Resistenzen |
Akkusativ | die Resistenz | die Resistenzen |
αντίσταση η [andístasi] : 1.η ενέργεια του αντιστέκομαι. α. προσπάθεια εξουδετέρωσης μιας ενέργειας που στρέφεται εναντίον κάποιου προσώπου: Ο εισβολέας αντιμετώπισε την πεισματική αντίσταση των υπερασπιστών της χώρας. Ο στρατός μας πρόβαλε ηρωική αντίσταση. Yποχώρησαν χωρίς αντίσταση. H αντίσταση στην καταπίεση είναι ένα από τα ανθρώπινα δικαιώματα. Οργάνωσαν / έκαναν αντίσταση εναντίον της δικτατορίας. Ένοπλη αντίσταση, ένοπλη άμυνα σε επίθεση. Ενεργητική αντίσταση, με χρήση βίας. Παθητική αντίσταση, με άρνηση να εκτελέσουμε κάποια διαταγή. αντίσταση κατά της αρχής, το αδίκημα της απείθειας, με βίαιο τρόπο, εναντίον της κρατικής εξουσίας. || (Εθνική) Aντίσταση, οργανωμένος αγώνας εναντίον των κατακτητών και ειδικότερα ο αγώνας των Ελλήνων πατριωτών εναντίον του γερμανικού, του ιταλικού και του βουλγαρικού στρατού κατοχής, κατά το β' παγκόσμιο πόλεμο: Έλαβε μέρος στην Aντίσταση. Οι ήρωες της Aντίστασης. H αναγνώριση της Εθνικής Aντίστασης. || H γαλλική αντίσταση. β. επίμονη άρνηση, αντίδραση σε κτ.: Δέχτηκε όλους τους όρους μου χωρίς καμιά αντίσταση. Συνάντησαν την αντίσταση όλων των κατοίκων και αναγκάστηκαν να σταματήσουν τη διάνοιξη του δρόμου. || η προσπάθεια του ανθρώπου να μην υποκύψει σε σωματικές ανάγκες ή επιθυμίες: Προβάλλω αντίσταση στους πειρασμούς / στη νύστα / στη λαιμαργία. γ. (για ζωντανό οργανισμό) κινητοποίηση του αμυντικού μηχανισμού: Ένας εξασθενημένος άνθρωπος δεν έχει ισχυρές αντιστάσεις στα μικρόβια. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.