{die}  
Änderung
 Subst.

{η} τροποποίηση Subst.
(38058)
{η} αλλαγή Subst.
(4987)
{η} μεταβολή Subst.
(1718)
DeutschGriechisch
Mit dem vom 15.8.2003 erfuhr es weitere maßgebliche Änderungen und wurde zuletzt durch Artikel 173 des Gesetzes vom 31. Oktober 2006 (9. geändert.Με την ψήφιση του νόμου περί αναδιάρθρωσης των τραπεζών περιφερειακής ανάπτυξης της 15ης Αυγούστου 2003, υπέστη περαιτέρω σημαντικές τροποποιήσεις και τέλος τροποποιήθηκε βάσει του άρθρου 173 του νόμου της 31ης Οκτωβρίου 2006 (ένατος νόμος περί καθορισμού αρμοδιοτήτων).

Übersetzung bestätigt

Die zugrunde gelegten Risikomargen sollten jedoch mit der Mitteilung der Kommission über die Änderung der Methode für die Festsetzung der Referenzund Abzinsungssätze, [38] (nachstehend: Mitteilung über Referenzund Abzinsungssätze) im Einklang stehen.Τα περιθώρια κινδύνου που λήφθηκαν υπόψη έπρεπε να συνάδουν, ωστόσο, με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την τροποποίηση της μεθόδου προσδιορισμού των επιτοκίων αναφοράς και προεξόφλησης [38] (στο εξής «Ανακοίνωση περί επιτοκίων αναφοράς και προεξόφλησης»).

Übersetzung bestätigt

Die Mitgliedstaaten melden der Kommission, welche Stelle für die Erstellung, Führung und Veröffentlichung der Vertrauensliste zuständig ist, an welchem Ort die vertrauenswürdige Liste veröffentlicht ist sowie etwaige Änderungen daran.Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή τα στοιχεία του αρμόδιου φορέα για την κατάρτιση, την τήρηση και τη δημοσίευση του καταλόγου εμπίστευσης, τον τόπο δημοσίευσης του καταλόγου εμπίστευσης και τυχόν τροποποιήσεις του εν λόγω καταλόγου.

Übersetzung bestätigt

zur Änderung der Entscheidung 2003/467/EG hinsichtlich der Erklärung, dass Schottland amtlich frei von Rindertuberkulose istγια την τροποποίηση της απόφασης 2003/467/ΕΚ όσον αφορά την κήρυξη της Σκωτίας ως επισήμως απαλλαγμένης από τη φυματίωση των βοοειδών

Übersetzung bestätigt

Australien, Kanada, Neuseeland und die Vereinigten Staaten von Amerika haben Änderungen der ihre Länder betreffenden Eintragungen in dieser Liste in Bezug auf bestimmte Embryo-Entnahmeeinheiten und -Erzeugungseinheiten beantragt.Η Αυστραλία, ο Καναδάς, η Νέα Ζηλανδία και οι Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής ζήτησαν να γίνουν τροποποιήσεις στις καταχωρίσεις των χωρών αυτών στον εν λόγω κατάλογο σχετικά με ορισμένες ομάδες συλλογής και παραγωγής εμβρύων.

Übersetzung bestätigt


Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Änderung

die Änderungen

Genitivder Änderung

der Änderungen

Dativder Änderung

den Änderungen

Akkusativdie Änderung

die Änderungen






Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback