Deutsch | Griechisch |
---|---|
Auf keinen Fall, ich bleibe bei diesem zweibeinigen Kaktus... und gieße Wasser in ihn hinein, bis ihm Lilien aus den Ohren sprießen. | Όχι. Θα μείνω εδώ, μ`αυτόν τον δίποδο κάκτο και θα τον ποτίζω με νερό, μέχρι να φυτρώσουν μαργαρίτες, και στα δύο του αυτιά. Übersetzung nicht bestätigt |
Die grünen Sprossen sprießen. | Τα βλαστάρια μεγαλώνουν. Übersetzung nicht bestätigt |
Husten und Niesen dürfen nicht sprießen. | Ο βήχας και το φτέρνισμα, φέρνουν αρρώστιες. Übersetzung nicht bestätigt |
~ Und lässt den Hass darin sprießen ~ | Μ' ενα μισος που μεγαλωνε. Übersetzung nicht bestätigt |
~ Soll der Hass nur sprießen ~ | Το μισος ειναι κατι. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
aufkeimen |
sprießen |
hervorwachsen |
keimen |
auskeimen |
aus der Erde kommen |
aus dem Boden wachsen |
anfangen zu wachsen |
aufgehen |
auflaufen |
Keime bilden |
Keime treiben |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | sprieße | ||
du | sprießt | |||
er, sie, es | sprießt | |||
Präteritum | ich | spross | ||
Konjunktiv II | ich | sprösse | ||
Imperativ | Singular | sprieß! | ||
Plural | sprießt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gesprossen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:sprießen |
Aktiv Middle | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | βλασταίνω, βλαστάνω | βλασταίνουμε, βλασταίνομε |
βλασταίνεις | βλασταίνετε | ||
βλασταίνει | βλασταίνουν(ε) | ||
Imper fekt | βλάσταινα | βλασταίναμε | |
βλάσταινες | βλασταίνατε | ||
βλάσταινε | βλάσταιναν, βλασταίναν(ε) | ||
Aorist | βλάστησα | βλαστήσαμε | |
βλάστησες | βλαστήσατε | ||
βλάστησε | βλάστησαν, βλαστήσαν(ε) | ||
Per fekt | έχω βλαστήσει | έχουμε βλαστήσει | |
έχεις βλαστήσει | έχετε βλαστήσει | ||
έχει βλαστήσει | έχουν βλαστήσει | ||
Plu per fekt | είχα βλαστήσει | είχαμε βλαστήσει | |
είχες βλαστήσει | είχατε βλαστήσει | ||
είχε βλαστήσει | είχαν βλαστήσει | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα βλασταίνω | θα βλασταίνουμε, θα βλασταίνομε | |
θα βλασταίνεις | θα βλασταίνετε | ||
θα βλασταίνει | θα βλασταίνουν(ε) | ||
Fut ur | θα βλαστήσω | θα βλαστήσουμε, θα βλαστήσομε | |
θα βλαστήσεις | θα βλαστήσετε | ||
θα βλαστήσει | θα βλαστήσουν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω βλαστήσει | θα έχουμε βλαστήσει | |
θα έχεις βλαστήσει | θα έχετε βλαστήσει | ||
θα έχει βλαστήσει | θα έχουν βλαστήσει | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να βλασταίνω | να βλασταίνουμε, να βλασταίνομε |
να βλασταίνεις | να βλασταίνετε | ||
να βλασταίνει | να βλασταίνουν(ε) | ||
Aorist | να βλαστήσω | να βλαστήσουμε, να βλαστήσομε | |
να βλαστήσεις | να βλαστήσετε | ||
να βλαστήσει | να βλαστήσουν(ε) | ||
Perf | να έχω βλαστήσει | να έχουμε βλαστήσει | |
να έχεις βλαστήσει | να έχετε βλαστήσει | ||
να έχει βλαστήσει | να έχουν βλαστήσει | ||
Imper ativ | Pres | βλάσταινε | βλασταίνετε |
Aorist | βλάστησε | βλαστήστε | |
Part izip | Pres | βλασταίνοντας | |
Perf | έχοντας βλαστήσει, βλαστημένος | ||
Infin | Aorist | βλαστήσει |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.