απαλλάσσω Verb (1) |
γεννώ Verb (0) |
ελευθερώνω Verb (0) |
ξεγεννώ Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Auch wenn es uns leid tut, wir entbinden ihn von seinen Aufgaben als Premier-Minister. | Μετανιώνω. Τον απαλλάσσω από Πρωθυπουργό. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
auf die Welt bringen |
gebären |
entbinden |
entbunden werden (von) |
kreißen |
in den Wehen liegen |
niederkommen (mit) |
(einem Kind) das Leben schenken |
(ein) Baby bekommen |
zur Welt bringen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | entbinde | ||
du | entbindest | |||
er, sie, es | entbindet | |||
Präteritum | ich | entband | ||
Konjunktiv II | ich | entbände | ||
Imperativ | Singular | entbind! entbinde! | ||
Plural | entbindet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
entbunden | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:entbinden |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | απαλλάσσω | απαλλάσσουμε, απαλλάσσομε | απαλλάσσομαι | απαλλασσόμαστε |
απαλλάσσεις | απαλλάσσετε | απαλλάσσεσαι | απαλλάσσεστε, απαλλασσόσαστε | ||
απαλλάσσει | απαλλάσσουν(ε) | απαλλάσσεται | απαλλάσσονται | ||
Imper fekt | απάλλασσα | απαλλάσσαμε | απαλλασσόμουν(α) | απαλλασσόμαστε, απαλλασσόμασταν | |
απάλλασσες | απαλλάσσατε | απαλλασσόσουν(α) | απαλλασσόσαστε, απαλλασσόσασταν | ||
απάλλασσε | απάλλασσαν, απαλλάσσαν(ε) | απαλλασσόταν(ε) | απαλλάσσονταν, απαλλασσόντανε, απαλλασσόντουσαν | ||
Aorist | απάλλαξα | απαλλάξαμε | απαλλάχθηκα, απαλλάχτηκα | απαλλαχθήκαμε, απαλλαχτήκαμε | |
απάλλαξες | απαλλάξατε | απαλλάχθηκες, απαλλάχτηκες | απαλλαχθήκατε, απαλλαχτήκατε | ||
απάλλαξε | απάλλαξαν, απαλλάξαν(ε) | απαλλάχθηκε, απαλλάχτηκε | απαλλάχθηκαν, απαλλαχθήκαν(ε) απαλλάχτηκαν, απαλλαχτήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα απαλλάσσω | θα απαλλάσσουμε, | θα απαλλάσσομαι | θα απαλλασσόμαστε | |
θα απαλλάσσεις | θα απαλλάσσετε | θα απαλλάσσεσαι | θα απαλλάσσεστε, | ||
θα απαλλάσσει | θα απαλλάσσουν(ε) | θα απαλλάσσεται | θα απαλλάσσονται | ||
Fut ur | θα απαλλάξω | θα απαλλάξουμε, | θα απαλλαχθώ θα απαλλαχτώ θα απαλλαγώ | θα απαλλαχθούμε θα απαλλαχτούμε θα απαλλαγούμε | |
θα απαλλάξεις | θα απαλλάξετε | θα απαλλαχθείς θα απαλλαχτείς θα απαλλαγείς | θα απαλλαχθείτε θα απαλλαχτείτε θα απαλλαγείτε | ||
θα απαλλάξει | θα απαλλάξουν(ε) | θα απαλλαχθεί θα απαλλαχτεί θα απαλλαγεί | θα απαλλαχθούν(ε) θα απαλλαχτούν(ε) θα απαλλαγούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να απαλλάσσω | να απαλλάσσουμε, | να απαλλάσσομαι | να απαλλασσόμαστε |
να απαλλάσσεις | να απαλλάσσετε | να απαλλάσσεσαι | να απαλλάσσεστε, | ||
να απαλλάσσει | να απαλλάσσουν(ε) | να απαλλάσσεται | να απαλλάσσονται | ||
Aorist | να απαλλάξω | να απαλλάξουμε, | να απαλλαχθώ να απαλλαχτώ να απαλλαγώ | να απαλλαχθούμε να απαλλαχτούμε να απαλλαγούμε | |
να απαλλάξεις | να απαλλάξετε | να απαλλαχθείς να απαλλαχτείς να απαλλαγείς | να απαλλαχθείτε να απαλλαχτείτε να απαλλαγείτε | ||
να απαλλάξει | να απαλλάξουν(ε) | να απαλλαχθεί να απαλλαχτεί να απαλλαγεί | να απαλλαχθούν(ε) να απαλλαχτούν(ε) να απαλλαγούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | απάλλασσε | απαλλάσσετε | απαλλάσσεστε | |
Aorist | απάλλαξε | απαλλάξτε, απαλλάξετε | απαλλάξου | απαλλαχθείτε, απαλλαχτείτε, απαλλαγείτε | |
Part izip | Pres | απαλλάσσοντας | απαλλασσόμενος | ||
Perf | έχοντας απαλλάξει, έχοντας απαλλαγμένο | απαλλαγμένος, -η, -ο | απαλλαγμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | απαλλάξει | απαλλαχθεί, απαλλαχτεί |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | γεννάω, γεννώ | γεννάμε, γεννούμε | γεννιέμαι | γεννιόμαστε |
γεννάς | γεννάτε | γεννιέσαι | γεννιέστε, γεννιόσαστε | ||
γεννάει, γεννά | γεννάν(ε), γεννούν(ε) | γεννιέται | γεννιούνται, γεννιόνται | ||
Imper fekt | γεννούσα, γένναγα | γεννούσαμε, γεννάγαμε | γεννιόμουν(α) | γεννιόμαστε, γεννιόμασταν | |
γεννούσες, γένναγες | γεννούσατε, γεννάγατε | γεννιόσουν(α) | γεννιόσαστε, γεννιόσασταν | ||
γεννούσε, γένναγε | γεννούσαν(ε), γένναγαν, γεννάγανε | γεννιόταν(ε) | γεννιόνταν(ε), γεννιούνταν, γεννιόντουσαν | ||
Aorist | γέννησα | γεννήσαμε | γεννήθηκα | γεννηθήκαμε | |
γέννησες | γεννήσατε | γεννήθηκες | γεννηθήκατε | ||
γέννησε | γέννησαν, γεννήσαν(ε) | γεννήθηκε | γεννήθηκαν, γεννηθήκαν(ε) | ||
Perf ekt | |||||
Plu perf ekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα γεννάω, | θα γεννάμε, | |||
θα γεννάς | θα γεννάτε | θα γεννιέσαι | θα γεννιέστε, | ||
θα γεννάει, | θα γεννάν(ε), | θα γεννιέται | θα γεννιούνται, | ||
Fut ur | θα γεννήσω | θα γεννήσουμε, | θα γεννηθώ | θα γεννηθούμε | |
θα γεννήσεις | θα γεννήσετε | θα γεννηθείς | θα γεννηθείτε | ||
θα γεννήσει | θα γεννήσουν(ε) | θα γεννηθεί | θα γεννηθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να γεννάω, | να γεννάμε, | να γεννιέμαι | να γεννιόμαστε |
να γεννάς | να γεννάτε | να γεννιέσαι | να γεννιέστε, | ||
να γεννάει, | να γεννάν(ε), | να γεννιέται | να γεννιούνται, | ||
Aorist | να γεννήσω | να γεννήσουμε, | να γεννηθώ | να γεννηθούμε | |
να γεννήσεις | να γεννήσετε | να γεννηθείς | να γεννηθείτε | ||
να γεννήσει | να γεννήσουν(ε) | να γεννηθεί | να γεννηθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | γέννα, γένναγε | γεννάτε | γεννιέστε | |
Aorist | γέννησε, γέννα | γεννήστε | γεννήσου | γεννηθείτε | |
Part izip | Pres | γεννώντας | |||
Perf | έχοντας γεννήσει, | γεννημένος, -η, -ο | γεννημένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | γεννήσει | γεννηθεί |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | ελευθερώνω | ελευθερώνουμε, ελευθερώνομε | ελευθερώνομαι | ελευθερωνόμαστε |
ελευθερώνεις | ελευθερώνετε | ελευθερώνεσαι | ελευθερώνεστε, ελευθερωνόσαστε | ||
ελευθερώνει | ελευθερώνουν(ε) | ελευθερώνεται | ελευθερώνονται | ||
Imper fekt | ελευθέρωνα | ελευθερώναμε | ελευθερωνόμουν(α) | ελευθερωνόμαστε, ελευθερωνόμασταν | |
ελευθέρωνες | ελευθερώνατε | ελευθερωνόσουν(α) | ελευθερωνόσαστε, ελευθερωνόσασταν | ||
ελευθέρωνε | ελευθέρωναν, ελευθερώναν(ε) | ελευθερωνόταν(ε) | ελευθερώνονταν, ελευθερωνόντανε, ελευθερωνόντουσαν | ||
Aorist | ελευθέρωσα | ελευθερώσαμε | ελευθερώθηκα | ελευθερωθήκαμε | |
ελευθέρωσες | ελευθερώσατε | ελευθερώθηκες | ελευθερωθήκατε | ||
ελευθέρωσε | ελευθέρωσαν, ελευθερώσαν(ε) | ελευθερώθηκε | ελευθερώθηκαν, ελευθερωθήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα ελευθερώνω | θα ελευθερώνουμε, | θα ελευθερώνομαι | θα ελευθερωνόμαστε | |
θα ελευθερώνεις | θα ελευθερώνετε | θα ελευθερώνεσαι | θα ελευθερώνεστε, | ||
θα ελευθερώνει | θα ελευθερώνουν(ε) | θα ελευθερώνεται | θα ελευθερώνονται | ||
Fut ur | θα ελευθερώσω | θα ελευθερώσουμε, | θα ελευθερωθώ | θα ελευθερωθούμε | |
θα ελευθερώσεις | θα ελευθερώσετε | θα ελευθερωθείς | θα ελευθερωθείτε | ||
θα ελευθερώσει | θα ελευθερώσουν | θα ελευθερωθεί | θα ελευθερωθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να ελευθερώνω | να ελευθερώνουμε, | να ελευθερώνομαι | να ελευθερωνόμαστε |
να ελευθερώνεις | να ελευθερώνετε | να ελευθερώνεσαι | να ελευθερώνεστε, | ||
να ελευθερώνει | να ελευθερώνουν(ε) | να ελευθερώνεται | να ελευθερώνονται | ||
Aorist | να ελευθερώσω | να ελευθερώσουμε, | να ελευθερωθώ | να ελευθερωθούμε | |
να ελευθερώσεις | να ελευθερώσετε | να ελευθερωθείς | να ελευθερωθείτε | ||
να ελευθερώσει | να ελευθερώσουν(ε) | να ελευθερωθεί | να ελευθερωθούν(ε) | ||
Perf | |||||
να έχεις ελευθερώσει να έχεις ελευθερωμένο | να έχετε ελευθερώσει να έχετε ελευθερωμένο | να έχεις ελευθερωθεί να είσαι ελευθερωμένος, -η | να έχετε ελευθερωθεί να είστε ελευθερωμένοι, -ες | ||
να έχει ελευθερώσει να έχει ελευθερωμένο | να έχουν ελευθερώσει να έχουν ελευθερωμένο | να έχει ελευθερωθεί | να έχουν ελευθερωθεί | ||
Imper ativ | Pres | ελευθέρωνε | ελευθερώνετε | ελευθερώνεστε | |
Aorist | ελευθέρωσε | ελευθερώστε, ελευθερώσετε | ελευθερώσου | ελευθερωθείτε | |
Part izip | Pres | ελευθερώνοντας | |||
Perf | έχοντας ελευθερώσει, | ελευθερωμένος, -η, -ο | ελευθερωμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | ελευθερώσει | ελευθερωθεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.