σκέφτομαι Verb (1270) |
νομίζω Verb (238) |
θεωρώ Verb (39) |
συλλογίζομαι Verb (1) |
διαλογούμαι Verb (0) |
συλλογιέμαι Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
die immer wiederkehrende Feststellung der Kommission, wie wichtig es ist, "zuerst im kleinen Maßstab" zu denken. | το γεγονός ότι η Επιτροπή τονίζει συνεχώς τη σημασία της αρχής "σκέφτομαι πρώτα σε μικρή κλίμακα". Übersetzung bestätigt |
Und die Lage ist die, dass ich nach wie vor denke – und das werde ich denken bis zum Ende der Tage – mein Petitum ist – mein Wille ist, einen Grexit zu verhindern. | Και η κατάσταση είναι ότι εξακολουθώ να πιστεύω και θα το σκέφτομαι έως το τέλος της ημέρας – το αίτημά μου είναι η επιθυμία μου είναι– να αποφευχθεί ένα Grexit. Übersetzung bestätigt |
Schweigend und zutiefst erstaunt sehe ich zu, und ich muss dabei daran denken, dass der wirkliche Saladin den Arabern feierlich versprochen hatte, niemals mit den Ungläubigen einen Pakt zu schließen. | Κοιτάζω σιωπηλός και κατάπληκτος και σκέφτομαι ότι ο αληθινός Σαλαντίν υποσχέθηκε στους Αραβες να μη συνάψει ποτέ ειρήνη με τους απίστους. Übersetzung bestätigt |
Ich will nicht daran denken, in welcher Lage sich dieser einzige Abgeordnete, der nicht zur Regierungspartei gehört, in einem Parlament mit 79 Sitzen befinden muss, aber ich kann mir vorstellen, dass er, wenn bei den Wahlen ein Vertreter der Opposition gewählt werden würde was nicht geschehen wird -, wahrscheinlich nach kurzer Zeit aus dem Parlament ins Gefängnis wandern würde. | Δεν θέλω να σκέφτομαι ποια πρέπει να είναι η κατάσταση εκείνου του μοναδικού βουλευτή που δεν ανήκει στο κόμμα της κυβέρνησης, σε ένα Κοινοβούλιο με 79 έδρες, αλλά μπορώ να φανταστώ πως αν στις εκλογές εκλεγόταν κάποιος από την αντιπολίτευση πράγμα που δεν θα συμβεί σε λίγο καιρό θα περνούσε πιθανότατα από το Κοινοβούλιο στη φυλακή. Übersetzung bestätigt |
Ich denke, sie könnten eher ausgeweitet werden, wenn wir an die Kadettrinne denken, wo sich immer wieder Unfälle ereignen. | Θεωρώ ότι μάλλον θα μπορούσαν να επεκταθούν, ειδικά όσο σκέφτομαι τα θαλάσσια κανάλια όπου σημειώνονται διαρκώς ατυχήματα. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
denken |
(seinen) Verstand benutzen |
(seine) Gehirnzellen anstrengen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | denke | ||
du | denkst | |||
er, sie, es | denkt | |||
Präteritum | ich | dachte | ||
Konjunktiv II | ich | dächte | ||
Imperativ | Singular | denk! denke! | ||
Plural | denkt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gedacht | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:denken |
Aktiv | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | σκέφτομαι, skeptomai">σκέπτομαι | σκεφτόμαστε |
σκέφτεσαι | σκέφτεστε, σκεφτόσαστε | ||
σκέφτεται | σκέφτονται | ||
Imper fekt | σκεφτόμουν(α) | σκεφτόμαστε, σκεφτόμασταν | |
σκεφτόσουν(α) | σκεφτόσαστε, σκεφτόσασταν | ||
σκεφτόταν(ε) | σκέφτονταν, σκεφτόντανε, σκεφτόντουσαν | ||
Aorist | σκέφτηκα | σκεφτήκαμε | |
σκέφτηκες | σκεφτήκατε | ||
σκέφτηκε | σκέφτηκαν, σκεφτήκαν(ε) | ||
Per fekt | έχω σκεφτεί | έχουμε σκεφτεί | |
έχεις σκεφτεί | έχετε σκεφτεί | ||
έχει σκεφτεί | έχουν σκεφτεί | ||
Plu per fekt | είχα σκεφτεί | είχαμε σκεφτεί | |
είχες σκεφτεί | είχατε σκεφτεί | ||
είχε σκεφτεί | είχαν σκεφτεί | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα σκέφτομαι | θα σκεφτόμαστε | |
θα σκέφτεσαι | θα σκέφτεστε, θα σκεφτόσαστε | ||
θα σκέφτεται | θα σκέφτονται | ||
Fut ur | θα σκεφτώ | θα σκεφτούμε | |
θα σκεφτείς | θα σκεφτείτε | ||
θα σκεφτεί | θα σκεφτούν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω σκεφτεί | θα έχουμε σκεφτεί | |
θα έχεις σκεφτεί | θα έχετε σκεφτεί | ||
θα έχει σκεφτεί | θα έχουν σκεφτεί | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να σκέφτομαι | να σκεφτόμαστε |
να σκέφτεσαι | να σκέφτεστε, να σκεφτόσαστε | ||
να σκέφτεται | να σκέφτονται | ||
Aorist | να σκεφτώ | να σκεφτούμε | |
να σκεφτείς | να σκεφτείτε | ||
να σκεφτεί | να σκεφτούν(ε) | ||
Perf | να έχω σκεφτεί | να έχουμε σκεφτεί | |
να έχεις σκεφτεί | να έχετε σκεφτεί | ||
να έχει σκεφτεί | να έχουν σκεφτεί | ||
Imper ativ | Pres | σκέφτεστε | |
Aorist | σκέψου | σκεφτείτε | |
Part izip | Pres | ||
Perf | |||
Infin | Aorist | σκεφτεί |
Aktiv | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | νομίζω | νομίζουμε, νομίζομε |
νομίζεις | νομίζετε | ||
νομίζει | νομίζουν(ε) | ||
Imper fekt | νόμιζα | νομίζαμε | |
νόμιζες | νομίζατε | ||
νόμιζε | νόμιζαν, νομίζαν(ε) | ||
Aorist | νόμισα | νομίσαμε | |
νόμισες | νομίσατε | ||
νόμισε | νόμισαν, νομίσαν(ε) | ||
Per fekt | έχω νομίσει | έχουμε νομίσει | |
έχεις νομίσει | έχετε νομίσει | ||
έχει νομίσει | έχουν νομίσει | ||
Plu per fekt | είχα νομίσει | είχαμε νομίσει | |
είχες νομίσει | είχατε νομίσει | ||
είχε νομίσει | είχαν νομίσει | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα νομίζω | θα νομίζουμε, | |
θα νομίζεις | θα νομίζετε | ||
θα νομίζει | θα νομίζουν(ε) | ||
Fut ur | θα νομίσω | θα νομίσουμε, | |
θα νομίσεις | θα νομίσετε | ||
θα νομίσει | θα νομίσουν(ε) | ||
Fut ur II | |||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να νομίζω | να νομίζουμε, |
να νομίζεις | να νομίζετε | ||
να νομίζει | να νομίζουν(ε) | ||
Aorist | να νομίσω | να νομίσουμε, | |
να νομίσεις | να νομίσετε | ||
να νομίσει | να νομίσουν(ε) | ||
Perf | να έχω νομίσει | να έχουμε νομίσει | |
να έχεις νομίσει | να έχετε νομίσει | ||
να έχει νομίσει | να έχουν νομίσει | ||
Imper ativ | Pres | νόμιζε | νομίζετε |
Aorist | νόμισε | νομίσετε | |
Part izip | Pres | νομίζοντας | |
Perf | έχοντας νομίσει | ||
Infin | Aorist | νομίσει |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | θεωρώ | θεωρούμε | θεωρούμαι | θεωρούμαστε |
θεωρείς | θεωρείτε | θεωρείσαι | θεωρείστε | ||
θεωρεί | θεωρούν(ε) | θεωρείται | θεωρούνται | ||
Imper fekt | θεωρούσα | θεωρούσαμε | θεωρούμουν | θεωρούμαστε | |
θεωρούσες | θεωρούσατε | ||||
θεωρούσε | θεωρούσαν(ε) | θεωρούνταν, εθεωρείτο | θεωρούνταν, εθεωρούντο | ||
Aorist | θεώρησα | θεωρήσαμε | θεωρήθηκα | θεωρηθήκαμε | |
θεώρησες | θεωρήσατε | θεωρήθηκες | θεωρηθήκατε | ||
θεώρησε | θεώρησαν, θεωρήσαν(ε) | θεωρήθηκε | θεωρήθηκαν, θεωρηθήκαν(ε) | ||
Perf ekt | |||||
Plu perf ekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα θεωρώ | θα θεωρούμε | θα θεωρούμαι | θα θεωρούμαστε | |
θα θεωρείς | θα θεωρείτε | θα θεωρείσαι | θα θεωρείστε | ||
θα θεωρεί | θα θεωρούν(ε) | θα θεωρείται | θα θεωρούνται | ||
Fut ur | θα θεωρήσω | θα θεωρήσουμε | θα θεωρηθώ | θα θεωρηθούμε | |
θα θεωρήσεις | θα θεωρήσετε | θα θεωρηθείς | θα θεωρηθείτε | ||
θα θεωρήσει | θα θεωρήσουν(ε) | θα θεωρηθεί | θα θεωρηθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να θεωρώ | να θεωρούμε | να θεωρούμαι | να θεωρούμαστε |
να θεωρείς | να θεωρείτε | να θεωρείσαι | να θεωρείστε | ||
να θεωρεί | να θεωρούν(ε) | να θεωρείται | να θεωρούνται | ||
Aorist | να θεωρήσω | να θεωρηθώ | να θεωρηθούμε | ||
να θεωρήσεις | να θεωρήσετε | να θεωρηθείς | να θεωρηθείτε | ||
να θεωρήσει | να θεωρήσουν(ε) | να θεωρηθεί | να θεωρηθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | θεωρείτε | θεωρείστε | ||
Aorist | θεώρησε | θεωρήστε, θεωρήσετε | θεωρήσου | θεωρηθείτε | |
Part izip | Pres | θεωρώντας | θεωρούμενος | ||
Perf | έχοντας θεωρήσει, | θεωρημένος, -η, -ο | θεωρημένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | θεωρήσει | θεωρηθεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.