εκδίδω Verb (0) |
επεξεργάζομαι Verb (0) |
διασκευάζω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Pass auf sie auf, Jim, ich werde die beiden bearbeiten. | Φύλαγέ τους Τζιμ, όσο εγώ θα ασχολούμαι με τους δύο τύπους. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich würde sie am liebsten gleich bearbeiten, würde es nicht gegen Nortons Vorschriften verstoßen. | Θα 'θελα να της την πέσω κατευθείαν, απόψε αλλά έχε χάρη στον Νόρτον και την πολιτική της εταιρείας. Übersetzung nicht bestätigt |
Die Deutschen werden Sie bearbeiten. | Πρέπει να είσαι προετοιμασμένος. Οι Γερμανοί θα σε "περιποιηθούν". Übersetzung nicht bestätigt |
Mich bearbeiten? | Θα με περιποιηθούν; Übersetzung nicht bestätigt |
Was bearbeiten Sie? | Μου τις έστειλες; Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
verändern |
ändern |
editieren |
abändern |
abwandeln |
modifizieren |
bearbeiten |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | bearbeite | ||
du | bearbeitest | |||
er, sie, es | bearbeitet | |||
Präteritum | ich | bearbeitete | ||
Konjunktiv II | ich | bearbeitete | ||
Imperativ | Singular | bearbeite! | ||
Plural | bearbeitet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
bearbeitet | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:bearbeiten |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.