{η} κοιλότητα Subst. (56) |
{η} εσοχή Subst. (8) |
{το} κοίλωμα Subst. (5) |
{η} εκβάθυνση Subst. (4) |
{το} βαθούλωμα Subst. (4) |
{το} βάθεμα Subst. (1) |
{η} λάκκα Subst. (0) |
{η} γούβα Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
glatt sein und dürfen keine Erhöhungen und Vertiefungen aufweisen, an denen organische Stoffe zurückbleiben können; das Gleiche gilt für Verbindungsstellen zwischen Flächen, | να είναι λείες, να μην έχουν τραχύτητες ή κοιλότητες στις οποίες είναι δυνατό να παραμείνουν οργανικές ύλες· το ίδιο ισχύει για τις συναρμογές μεταξύ δύο επιφανειών, Übersetzung bestätigt |
Nach dem Testschema sieben bis zum Boden der Schale reichende Vertiefungen, die frei von Feuchtigkeit sein müssen, in den Agar stanzen; das Schema besteht aus einer zentralen Vertiefung, um die kreisförmig sechs weitere Vertiefungen angeordnet sind. | Ένα σχέδιο δοκιμασίας επτά κοιλοτήτων απαλλαγμένων από την υγρασία κόβεται μέσα στο άγαρ στον πυθμένα του τρυβλίου· το σχέδιο αποτελείται από μια κεντρική κοιλότητα καθώς και έξι κοιλότητες κυκλικά γύρω από αυτή. Διάμετρος της κεντρικής κοιλότητας: Übersetzung bestätigt |
wenn das Testserum die Linie des Kontrollserums zur das ERL-Antigen enthaltenen Vertiefung hin biegt, ohne jedoch eine sichtbare Präzipitationslinie mit dem Antigen zu bilden, oder | κάμπτει τη γραμμή του ορού ελέγχου προς την κοιλότητα με το αντιγόνο του ιού της λεύκωσης των βοοειδών (ΙΛΒ) δίχως να σχηματίζει ορατή καμπύλη ιζήματος με το αντιγόνο· ή Übersetzung bestätigt |
Vertiefung A — unverdünntes Referenzantigen, | κοιλότητα A — αδιάλυτο αντιγόνο αναφοράς, Übersetzung bestätigt |
Vertiefung B — 1:2 verdünntes Referenzantigen, | κοιλότητα B — αντιγόνο αναφοράς αραιωμένο 1:2, Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Vertiefung |
Furche |
Ähnliche Wörter |
---|
Vertiefung der Europäischen Union |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Vertiefung | die Vertiefungen |
Genitiv | der Vertiefung | der Vertiefungen |
Dativ | der Vertiefung | den Vertiefungen |
Akkusativ | die Vertiefung | die Vertiefungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.