{die}  
Gunst
 Subst.

{η} εύνοια Subst.
(59)
{το} χατίρι Subst.
(0)
DeutschGriechisch
Die Kommission sollte das ihre dafür tun, dass Unternehmen, die in die Verringerung ihres "ökologischen Fußabdrucks" investieren, von ihren Energiekosteneinsparungen abgesehen auch in der Gunst der Verbraucher steigen.Η Επιτροπή πρέπει να φροντίσει ούτως ώστε οι επιχειρήσεις που επενδύουν στον περιορισμό της περιβαλλοντικής επιβάρυνσης να κερδίζουν την εύνοια των καταναλωτών, πέραν του μειωμένου κόστους λειτουργίας που επιτυγχάνουν χάρη στην εξοικονόμηση ενέργειας.

Übersetzung bestätigt

Die Europäische Union muss ein Europa der Freiheit werden, in dem Menschen und Unternehmen um die Gunst der Verbraucher kämpfen, und nicht um die der Protektionisten.ΕΕ πρέπει να είναι μια Ευρώπη ελευθερίας, όπου οι άνθρωποι και οι επιχειρήσεις θα ανταγωνίζονται για την εύνοια των καταναλωτών και όχι για την εύνοια των θιασωτών του προστατευτισμού.

Übersetzung bestätigt

Die Mitte-Rechts und Mitte-Links-Befürworter der europäischen Einbahnstraße empfehlen eine vollständige Intervention der EU bei den internen Angelegenheiten der EU der Mitgliedstaaten und sind begierig darauf, unterstützen die Oberherrschaft großer Unternehmen auf dem Gebiet der Informationsverbreitung und drängen, mit widerwärtigen Konfrontationen und verdeckten Absichten, um festzustellen, wer die Gunst der Plutokratie erlangt, um deren Interessen am besten nachzukommen.Οι κεντροδεξιοί και κεντροαριστεροί υποστηρικτές του ευρωμονόδρομου επιδοκιμάζουν και επιζητούν την ωμή παρέμβαση της ΕΕ στα εσωτερικά των κρατών μελών, στηρίζουν την κυριαρχία του μεγάλου κεφαλαίου στον χώρο της ενημέρωσης, και διαγκωνίζονται με ανούσιες αντιπαραθέσεις και ψευδεπίγραφες κορώνες για το ποιός θα αποσπάσει την εύνοια της πλουτοκρατίας στην καλύτερη εξυπηρέτηση των συμφερόντων της.

Übersetzung bestätigt

Jedoch führte der Polizeieinsatz mit Wasserwerfern, Tränengas und Gummigeschossen zu vier Toten und mehr als 150 Verletzten. Die Brutalität des Polizeieinsatzes sowie die Tatsache, dass Sali Berisha allen Mitgliedern der Sicherheitskräfte, die an der Unterdrückung der Demonstration beteiligt waren, eine außerordentliche Belohnung in Höhe eines Montagsgehalts gab, ist ein klarer Beweise dafür, dass sich der albanische Premier die Gunst der Sicherheitskräfte erkauft und versucht, ihre Unterstützung zu gewinnen und sie gegen das albanische Volk aufzubringen.Ωστόσο, η επέμβαση της αστυνομίας η οποία χρησιμοποίησε, μεταξύ άλλων, αντλίες εκτόξευσης νερού, δακρυγόνα και πλαστικές σφαίρες είχε ως αποτέλεσμα τέσσερις νεκρούς και πάνω από 150 τραυματίες. " ωμότητα της αστυνομικής επέμβασης, καθώς και το γεγονός ότι ο Sali Berisha έδωσε σε όλα τα μέλη των δυνάμεων ασφαλείας που συμμετείχαν στην καταστολή της διαδήλωσης έκτακτη αμοιβή ίση με έναν μηνιαίο μισθό, καταδεικνύουν σαφώς ότι ο αλβανός πρωθυπουργός εξαγοράζει την εύνοια των δυνάμεων ασφαλείας και επιδιώκει να κερδίσει τη στήριξή τους και να τις βάλει σε αντιπαράθεση με τον αλβανικό λαό.

Übersetzung bestätigt

Es wird einen faszinierenden Wettbewerb geben, einen Wettlauf um die Gunst der Käufer.Θα υπάρξει ένας φανταστικός ανταγωνισμός, ένας αγώνας δρόμου για την εύνοια των καταναλωτών.

Übersetzung bestätigt

Deutsche Synonyme
Erbarmen
Gnade
Mitleid
Gunst
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Gunst

Genitivder Gunst

Dativder Gunst

Akkusativdie Gunst






Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback