{η} ενημέρωση Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich brauch Zeit für ein paar Erkundigungen. | Τόσο ώστε να προλάβουμε να δουλέψουμε. Übersetzung nicht bestätigt |
Wir zogen einige Erkundigungen am Bahnhof ein. Sie haben eine Spur hinterlassen, die eine Meile breit ist. | Κάναμε έρευνες στο σιδηροδρομικό σταθμό. Übersetzung nicht bestätigt |
Ging auf Erkundigungen, immer bewaffnet. | Οδηγούσα το αυτοκίνητο με τ'όπλο στα πόδια μου. Übersetzung nicht bestätigt |
Er zieht darüber Erkundigungen ein. | Θα πάρει τις πληροφορίες του. Übersetzung nicht bestätigt |
Mein Sergeant hat gerade Erkundigungen in der Wales-Werkstatt eingeholt und da haben wir festgestellt, dass Sie kürzlich eine Rechnung von knapp über £60 bezahlt haben. | Ενας αξιωματικός μου έκανε έρευνες στο γκαράζ Γουέιλς τις προάλλες... Και φαίνεται πως πληρώσατε πρόσφατα έναν λογαριασμό... Πάνω από 60 λίρες. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Erkundigung |
Erfassung |
Befragung |
Umfrage |
Nachforschung |
Erhebung |
Untersuchung (über) |
Enquete |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Erkundigung | die Erkundigungen |
Genitiv | der Erkundigung | der Erkundigungen |
Dativ | der Erkundigung | den Erkundigungen |
Akkusativ | die Erkundigung | die Erkundigungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.