{η} δικτατορία Subst. (517) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Albanien ist nicht nur ein Land, das beim Übergang von der Diktatur zur Demokratie und von der Zentralverwaltungswirtschaft zur Marktwirtschaft Hilfe benötigt; es ist auch ein völlig rückständiges und unterentwickeltes Land. | Η Αλβανία δεν είναι μόνο μία χώρα που θα πρέπει να βοηθηθεί κατά τη μετάβασή της από τη δικτατορία στη δημοκρατία και από μία συγκεντρωτική οικονομία σε μια οικονομία της αγοράς. Übersetzung bestätigt |
Angesichts der so vielfältigen und durch die Armut, langjährige Diktaturen und Bürgerkriege so zerrissenen Gesellschaft wie in Zentralamerika muss das Abkommen eine Gelegenheit bieten, die Demokratie, insbesondere die partizipative Demokratie, und ihre Institutionen zu stärken. | Σε μια κοινωνία τόσο ποικίλη και τόσο ρημαγμένη από τη φτώχια, τις μακρόχρονες δικτατορίες και τους εμφυλίους όπως η κεντρο-αμερικανική, έχει μεγάλη σημασία η Συμφωνία να αποτελέσει μια ευκαιρία για την ενίσχυση της δημοκρατίας, ιδίως δε της συμμετοχικής δημοκρατίας, και των δημοκρατικών θεσμών. Übersetzung bestätigt |
Angesichts der so vielfältigen und durch die Armut, langjährige Diktaturen und Bürgerkriege so zerrissenen Gesellschaft wie in Zentralamerika muss das Abkommen eine Gelegenheit bieten, die Demokratie, insbesondere die partizipative Demokratie, und ihre Institutionen zu stärken. | Σε μια κοινωνία τόσο ποικίλη και τόσο ρημαγμένη από τη φτώχια, τις μακρόχρονες δικτατορίες και τους εμφυλίους όπως η κεντρο-αμερικανική, έχει μεγάλη σημασία η Συμφωνία να αποτελέσει μια ευκαιρία για την ενίσχυση της δημοκρατίας, ιδίως δε της συμμετοχικής δημοκρατίας, και των δημοκρατικών θεσμών. Übersetzung bestätigt |
Angesichts einer so vielfältigen und durch Armut, langjährige Diktaturen und Bürgerkriege so zerrissenen Gesellschaft wie in Zentralamerika muss das Abkommen eine Chance darstellen, die Demokratie, insbesondere die partizipative Demokratie, und ihre Institutionen zu stärken. | Σε μια κοινωνία τόσο ποικιλόμορφη και τόσο ρημαγμένη από τη φτώχια, τις μακρόχρονες δικτατορίες και τους εμφυλίους όπως η κεντρο-αμερικανική, έχει μεγάλη σημασία η Συμφωνία να αποτελέσει μια ευκαιρία για την ενίσχυση της δημοκρατίας, ιδίως δε της συμμετοχικής δημοκρατίας, και των δημοκρατικών θεσμών. Übersetzung bestätigt |
Demokratie und Diktatur, Soziale Marktwirtschaft und Planwirtschaft sind Gegensätze, die sich durch einen "Dritten Weg" nicht überbrücken lassen. | Δημοκρατία και δικτατορία, κοινωνική οικονομία και σχεδιασμένη οικονομία αποτελούν αντίθετες έννοιες οι οποίες δεν δύνανται να γεφυρωθούν μέσω ενός "Τρίτου δρόμου". Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Absolutismus |
Terror |
Tyrannis |
Despotismus |
Zwangsherrschaft |
Gewaltherrschaft |
Schreckensherrschaft |
Tyrannei |
Willkürherrschaft |
Diktatur |
Despotie |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Diktatur | die Diktaturen |
Genitiv | der Diktatur | der Diktaturen |
Dativ | der Diktatur | den Diktaturen |
Akkusativ | die Diktatur | die Diktaturen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.