Griechisch | Deutsch |
---|---|
Αποψε το σπιτι μου ειναι ανοιχτο. | Das Haus steht heute allen offen. Übersetzung nicht bestätigt |
Το Ιταλικο θα ειναι ανοιχτο. | Der Italiener hat offen. Übersetzung nicht bestätigt |
Κι ενα μουσειο, οπως οι αντρες μπορει να ειναι κλειστο ενω θα`θελες να ηταν ανοιχτο. | Und ein Museum in New York kann, wie ein Mann, geschlossen sein, wenn man wünscht, es wäre offen. Übersetzung nicht bestätigt |
Απόψε, αυτό το θησαυροφυ λάκιο ειναι ανοιχτο για σας. | Diese Schatztruhe steht Euch heute offen. Übersetzung nicht bestätigt |
Τελικα ν'αφησω ανοιχτο το παραθυρο, ή... ? | Soll ich ein Fenster offen lassen? Übersetzung nicht bestätigt |
ανοιχτο- [anixto] & ανοιχτό- [anixtó], όταν κατά τη σύνθεση ο τόνος ανεβαίνει στο α' συνθετικό : α' συνθετικό σε σύνθετες λέξεις: 1. σε σύνθετα επίθετα, δηλώνει ότι το προσδιοριζόμενο έχει ανοιχτό το μέρος του σώματος που δηλώνει το β' συνθετικό· (μτφ.): ανοιχτόκαρδος, ανοιχτομάτης. || ανοιχτοχέρης. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.