Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischκαλοκάρδισμα καλοκαρδίζω + -μα
καστανοπώλης Etymologie fehlt
νομισματοπώλης νόμισμα + -πώλης ( πωλώ)
ομοτονία Etymologie fehlt
περιμαζώνω Etymologie fehlt
πισωδρομώ Etymologie fehlt
πρωιμάδι Etymologie fehlt
σπαθολόγχη Etymologie fehlt
φορτοθυρίδα φόρτος + θυρίδα θυρίς
διαγουμιστής διαγουμίζω + -τής mittelgriechisch διαγουμίζω διαγουμάς türkisch yağma (διαρπαγή)
εγκατασπείρω Koine-Griechisch ἐγκατασπείρω ἐν + κατά + altgriechisch σπείρω
αφιόνισμα αφιονίζω αφιονισ- + -μα τουρκικά afyon
θολίτης θόλος + -ίτης (Lehnübersetzung) deutsch Gewölbstein
κατασυγκινώ κατά + συγκινώ
ποζιτιβισμός französisch positivisme / englisch positivism / deutsch Positivismus
προστυχεύω Etymologie fehlt
κακοπαθαίνω altgriechisch κακοπαθέω / κακοπαθῶ κακός + πάσχω
καρβουναριό (Katharevousa) καρβωναρείον καρβωνάρης
πρόσρηση Etymologie fehlt
ανεκμυστήρευτα ανεκμυστήρευτος + -α
ανθυποκτηνίατρος ανθ- + υποκτηνίατρος
αποθηριώνω Koine-Griechisch ἀποθηριόω/ἀποθηριῶ ἀπό + θηρίον
ατμόιππος ατμός + -ο- + ίππος ((Lehnübersetzung) französisch cheval-vapeur)
τραπεζιέρης von τραπέζι
τρίκροτο Etymologie fehlt
πρωτοπηγαίνω Etymologie fehlt
ιερολογώ ιερο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
πετσικάρω Etymologie fehlt
γαιόσακος γαία + σάκος
αποθερίζω altgriechisch ἀποθερίζω
αφεντάνθρωπος mittelgriechisch αφεντάνθρωπος αφέντης + άνθρωπος
σταχτοκουλούρα ελληνική στάχτη + ελληνική κουλούρι
στειρεύω Etymologie fehlt
συγκεράζω Koine-Griechisch συγκεράω / συγκερῶ altgriechisch συγκεράννυμι κεράννυμι
υστερολογία ύστερος και λόγος • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
ιόντωση Etymologie fehlt
καλοκάθομαι καλο- + κάθομαι
κρυσταλλιάζω Etymologie fehlt
ορθοτομώ Etymologie fehlt
αναρρούσα altgriechisch ἀναρρέουσα ἀναρρέω ἀνά + ῥέω
αφρόξυλο αφροξυλιά
σφεντονίζω Etymologie fehlt
σκολύμπρι Etymologie fehlt
χρυσομυκίνη Etymologie fehlt
πασσαλοσανίδα Etymologie fehlt
πιστοχρέωση πιστοχρεώνω + -ση
ανιψίδι mittelgriechisch ἀνεψίδιν ἀνεψίδιον ἀνεψιός + -ίδιον
αντιπροίκι mittelgriechisch ἀντίπροικο ἀντί + altgriechisch προίξ πρό + ἱκνέομαι / ἱκνοῦμαι
απολαβαίνω απο- + λαβαίνω
αποστεριόρι lateinisch a posteriori
αργοσαλεύω Etymologie fehlt
βυζαντινολογώ βυζαντινός + -ο- + -λογώ
εξαρχαΐζω εξ- + αρχαίος + -ίζω
ακόντιση ἀκόντιον
αλεποπορδή → siehe: αλεπού και πορδή
ανθρωποπάζαρο ανθρωπο- + παζάρ(ι) + -ο
αποικοδομώ από + οικοδομώ (Lehnübersetzung) deutsch abbauen
επίστομα mittelgriechisch επίστομα altgriechisch ἐπί στόμα
λέπυρο Koine-Griechisch λέπυρον[1] λέπος (λέπι) ( λέπω) + -υρον
κατωφερώς Etymologie fehlt
κομποδεμένος Passiv Perfekt von κομποδένω
μπεμπεκίζω μπεμπέκα + -ίζω türkisch bebek
ολιγοψυχώ Koine-Griechisch ὀλιγοψυχῶ
ομοιώνω Etymologie fehlt
πιρουνιάζω Etymologie fehlt
ρωσομάθεια ρωσομαθ(ής) + -εια
ψυχολατρία ψυχή + -ο- + -λατρία
αισθητοποιώ αισθητός + -ο- + -ποιώ ((Lehnübersetzung) (γαλλικά) rendre sensible)
αντιλάμπισμα αντιλαμπίζω + -μα
βενζινάροτρο βενζίνη + άροτρο
εδαφιαίος mittelgriechisch εδαφιαίος altgriechisch ἔδαφος
επινεύω altgriechisch ἐπινεύω ἐπί + νεύω
αλαργάρω mittelgriechisch ἀλαργάρω venezianisch alargar italienisch allargare
αλεξανδρινισμός französisch alexandrinisme alexandrin altgriechisch Ἀλέξανδρος (αντιδάνειο)
κυπριώτικος Etymologie fehlt
λαπαδιάζω Etymologie fehlt
μεσοχρονίς Etymologie fehlt
πλατσομύτης πλακουτσομύτης πλακουτσός + μύτη
πυροδιάσπαση Etymologie fehlt
υπερκεράζω Koine-Griechisch ὑπερκεράω / ὑπερκερῶ + -άζω altgriechisch κέρας
ρωμαϊστής Etymologie fehlt
ψευδαργυρώνω ψευδάργυρος + -ώνω
αγαθοφέρνω αγαθός + φέρνω
αξιωματικίνα αξιωματικός + κατάληξη θηλυκού -ίνα
βλαστολογώ Koine-Griechisch βλαστολογέω / βλαστολογῶ altgriechisch βλαστός + λέγω
γραμμογράφος γραμμή + -ο- + -γράφος
γριπώνομαι γρίπη + -ώνομαι
επικτηνίατρος επι- + κτηνίατρος
παραΰστερα Etymologie fehlt
ξιφοθήκη ξίφος + θήκη
ογκώνω altgriechisch ὀγκόω / ὀγκῶ ὄγκος
περιβρέχω Etymologie fehlt
πρωτοβγαίνω Etymologie fehlt
φθογγογραφία Etymologie fehlt
φωτοβόλημα Etymologie fehlt
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.