In der Regel gehören griechische Verben die auf -άρω Enden zur neugriechischen Umgangssprache und werden aus Fremdwörtern gebildet.
φρεσκάρω φρέσκος + -άρω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Τότε, επίτρεψέ μου να σου φρεσκάρω τη μνήμη. | Lasst mich Eure Erinnerung auffrischen. Übersetzung nicht bestätigt |
Μπορώ να φρεσκάρω εγώ τη μνήμη της, κύριε Ντάνσερ; | Darf ich das Gedächtnis der Zeugin auffrischen? Übersetzung nicht bestätigt |
Σας ξέρω όλους καλά. Θα σου φρεσκάρω τη μνήμη. | Ich will euch das Gedächtnis auffrischen: Übersetzung nicht bestätigt |
Ασε να φρεσκάρω την μνήμη. Γύρνα πίσω | Ich werde dein Gedächtnis ein wenig auffrischen. Übersetzung nicht bestätigt |
Πρέπει να σου φρεσκάρω τη μνήμη. | Soll ich dein Gedächtnis auffrischen. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | φρεσκάρω | φρεσκάρουμε, φρεσκάρομε | φρεσκάρομαι | φρεσκαριζόμαστε |
φρεσκάρεις | φρεσκάρετε | φρεσκάρεσαι | φρεσκάρεστε, φρεσκαριζόσαστε | ||
φρεσκάρει | φρεσκάρουν(ε) | φρεσκάρεται | φρεσκάρονται | ||
Imper fekt | φρέσκαρα, φρεσκάριζα | φρεσκάραμε | φρεσκαριζόμουν(α) | φρεσκαριζόμαστε, φρεσκαριζόμασταν | |
φρέσκαρες, φρεσκάριζες | φρεσκάρατε | φρεσκαριζόσουν(α) | φρεσκαριζόσαστε, φρεσκαριζόσασταν | ||
φρέσκαρε, φρεσκάριζε | φρέσκαραν, φρεσκάραν(ε), φρεσκάριζαν | φρεσκαριζόταν(ε) | φρεσκάρονταν, φρεσκαριζόντανε, φρεσκαριζόντουσαν | ||
Aorist | φρέσκαρα, φρεσκάρισα | φρεσκάραμε | φρεσκαρίστηκα | φρεσκαριστήκαμε | |
φρέσκαρες, φρεσκάρισες | φρεσκάρατε | φρεσκαρίστηκες | φρεσκαριστήκατε | ||
φρέσκαρε, φρεσκάρισε | φρέσκαραν, φρεσκάραν(ε), φρεσκάρισαν | φρεσκαρίστηκε | φρεσκαριστήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα φρεσκάρω | θα φρεσκάρουμε, | θα φρεσκάρομαι | θα φρεσκαριζόμαστε | |
θα φρεσκάρεις | θα φρεσκάρετε | θα φρεσκάρεσαι | θα φρεσκάρεστε, | ||
θα φρεσκάρει | θα φρεσκάρουν(ε) | θα φρεσκάρεται | θα φρεσκάρονται | ||
Fut ur | θα φρεσκάρω | θα φρεσκάρουμε, | θα φρεσκαριστώ | θα φρεσκαριστούμε | |
θα φρεσκάρεις | θα φρεσκάρετε | θα φρεσκαριστείς | θα φρεσκαριστείτε | ||
θα φρεσκάρει | θα φρεσκάρουν(ε) | θα φρεσκαριστεί | θα φρεσκαριστούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να φρεσκάρω | να φρεσκάρουμε, | να φρεσκάρομαι | να φρεσκαριζόμαστε |
να φρεσκάρεις | να φρεσκάρετε | να φρεσκάρεσαι | να φρεσκάρεστε, | ||
να φρεσκάρει | να φρεσκάρουν(ε) | να φρεσκάρεται | να φρεσκάρονται | ||
Aorist | να φρεσκάρω | να φρεσκάρουμε, | να φρεσκαριστώ | να φρεσκαριστούμε | |
να φρεσκάρεις | να φρεσκάρετε | να φρεσκαριστείς | να φρεσκαριστείτε | ||
να φρεσκάρει | να φρεσκάρουν(ε) | να φρεσκαριστεί | να φρεσκαριστούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | φρεσκάρε, φρεσκάριζε | φρεσκάρετε | φρεσκάρεστε | |
Aorist | φρεσκάρε, φρεσκάρισε | φρεσκάρετε | φρεσκαρίσου | φρεσκαριστείτε | |
Part izip | Pres | φρεσκάροντας | |||
Perf | έχοντας φρεσκάρει, έχοντας φρεσκαρισμένο | φρεσκαρισμένος, -η, -ο | φρεσκαρισμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | φρεσκάρει | φρεσκαριστεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | erfrische | ||
du | erfrischst erfrischt | |||
er, sie, es | erfrischt | |||
Präteritum | ich | erfrischte | ||
Konjunktiv II | ich | erfrischte | ||
Imperativ | Singular | erfrisch! erfrische! | ||
Plural | erfrischt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
erfrischt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:erfrischen |
φρεσκάρω [freskáro] -ομαι : 1. προσδίδω σε κτ. δροσερότητα, φρεσκά δα, κάνω κτ. να φαίνεται φρέσκο, καινούριο, το ανανεώνω: φρεσκάρω τα λουλού δια / το χτένισμα. (ειδ.) φρεσκάρω τα ρούχα / το κουστούμι, τα πλένω και τα σιδε ρώνω. || (παθ.) πλένομαι, χτενίζομαι, (και ειδ. για γυναίκες) μακιγιάρομαι: Πάω να φρεσκαριστώ λίγο. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.