σύμπτωση altgriechisch σύμπτωσις σύν + πίπτω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Συνιστά, επομένως, απλή σύμπτωση το γεγονός ότι αυτά τα δύο στοιχεία κέρδους είναι ίδια. | Daher ist es reiner Zufall, dass diese beiden Gewinnzahlen identisch sind. Übersetzung bestätigt |
4.4 Επομένως, δεν αποτελεί σύμπτωση το γεγονός ότι η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ξεκίνησε προκαταρκτικές δραστηριότητες με στόχο την εκπόνηση ενός 7ου ΠΔΠ παρά μόνο μετά την επικριτική στάση του Συμβουλίου Περιβάλλοντος και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την απουσία του 7ου ΠΔΠ. | 4.4 So ist es kein Zufall, dass die EU Kommission erst mit Aktivitäten zur Erarbeitung eines 7. UAP begonnen hat, nachdem der (Umwelt-)Rat und das EP kritisch nachfragten, wo denn das 7. UAP bleiben würde. Übersetzung bestätigt |
Η ίδια η χρονική σύμπτωση μεταξύ των αποφάσεων σχετικά με την ένταξη του κυπριακού κράτους και των αποφάσεων που αφορούν την τελωνειακή ένωση μεταξύ ΕΕ και Τουρκίας δεν είναι πράγματι τυχαία, αλλά προκύπτει από τη σχετική προσπάθεια να αρθούν οι έντονες εντάσεις που η κατάληψη του βόρειου τμήματος της νήσου από τις τουρκικές δυνάμεις έχει δημιουργήσει στην περιοχή, εντάσεις που συνεχίζουν ακόμη να αποτελούν μία λανθάνουσα απειλή στην ασφάλειά της, χωρίς να έχουν πετύχει οι σχετικές προσπάθειες ειρήνευσης που καταβάλλονται από τα Ηνωμένα ΄Εθνη. | Die zeitliche Übereinstimmung zwischen den Beschlüssen zum Beitritt Zyperns und der Schaffung einer Zollunion zwischen der EU und der Türkei war keineswegs Zufall, sondern ergibt sich aus dem deutlichen Willen, die Konflikte und Spannungen zu entschärfen, die durch die Besetzung Nordzyperns durch die türkischen Streitkräfte in der Region geschaffen wurden und weiterhin eine latente Bedrohung für die Sicherheit dieser Region darstellen; auch die Friedensbemühungen der Vereinten Nationen sind bisher erfolglos geblieben. Übersetzung bestätigt |
Δεν αποτελεί σύμπτωση το γεγονός ότι οι εν λόγω χρεωμένες χώρες σημειώνουν ορισμένες από τις χειρότερες επιδόσεις παγκοσμίως όσον αφορά τους κοινωνικούς δείκτες και ότι απέχουν πολύ από την επίτευξη των στόχων που έχουν τεθεί για το 2015. | Es ist kein Zufall, daß die Sozialindikatoren dieser Länder zu den schlechtesten der Welt gehören und sie weit davon entfernt sind, die für 2015 gesetzten Ziele zu erreichen. Übersetzung bestätigt |
Εάν οι ορεινές ζώνες περιλαμβάνονται σε ορισμένα προγράμματα INTERREG διακρατικής συνεργασίας της πτυχής Β (ιδίως στη Νοτιοδυτική Ευρώπη και στις Άλπεις), αυτό οφείλεται περισσότερο σε σύμπτωση. | Wenn die Berggebiete auch in INTERREG-Programmen zur transnationalen Kooperation der Ausrichtung B (insbesondere in Südwesteuropa und im Alpenraum) vertreten sind, so ist das eher dem Zufall zuzuschreiben. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
σύμπτωση η [símptosi] : 1.τυχαία κυρίως εμφάνιση δύο ή περισσότερων γεγονότων ή φαινομένων στον ίδιο χρόνο ή και στον ίδιο χώρο: H αναχώρησή μας την ίδια μέρα δεν ήταν προγραμματισμένη, οφείλεται σε απλή σύμπτωση. Ήταν σύμπτωση το ότι βρήκα αμέσως δουλειά. Tι σύμπτωση να έρθεις σήμερα που σε χρειάζομαι! H αποτυχία του ήταν αποτέλεσμα μοιραίων συμπτώσεων. Περίεργη / ευτυχής / διαβολική* σύμπτωση. (έκφρ.) κατά σύμπτωση, από σύμπτωση, συμπτωματικά. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.