Griechisch | Deutsch |
---|---|
Οι συναντήσεις αυτές θα αποτελέσουν μια ευκαιρία για τη συνεύρεση οργανώσεων και από τις δύο κοινότητες στην Κύπρο. | Die einzelnen vorgesehenen Begegnungen dürften eine Chance bieten, Organisationen beider Volksgruppen auf Zypern zusammenzubringen. Übersetzung bestätigt |
Εντούτοις η συνεύρεση ανθρώπων που προέρχονται από διαφορετικούς πολιτισμούς δεν είναι πάντα απλή και για αυτόν τον λόγο πρέπει να επιβοηθηθεί καθ' οδόν, όπως ακριβώς τα άτομα που υφίστανται διωγμούς πρέπει να στηριχθούν για να στήσουν ξανά τη ζωή τους στον νέο τόπο. | Aber die Begegnung zwischen Menschen aus unterschiedlichen Kulturen ist nicht immer einfach und muß daher unterstützt werden. Menschen auf der Flucht brauchen auch Hilfe, um an dem neuen Ort ein neues Leben zu beginnen. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu συνεύρεση.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Begegnung | die Begegnungen |
Genitiv | der Begegnung | der Begegnungen |
Dativ | der Begegnung | den Begegnungen |
Akkusativ | die Begegnung | die Begegnungen |
συνεύρεση η [sinévresi] : (λόγ.) 1. η ταυτόχρονη παρουσία με κπ. άλλο στον ίδιο τόπο. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.