συνάθροιση altgriechisch συνάθροισις
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Μια συνάθροιση πρέπει να είναι ειρηνική· πρέπει να πραγματοποιείται υπό ορισμένες προϋποθέσεις οι οποίες δεν απειλούν τη δημόσια τάξη. | Eine Versammlung muss friedlich ablaufen; sie muss unter bestimmten Bedingungen abgehalten werden, die nicht die öffentliche Ordnung gefährden. Übersetzung bestätigt |
Το SLORC, το κρατικό συμβούλιο για την αποκατάσταση του νόμου και της τάξης , φοβάται προφανώς τόσο πολύ να χάσει τον έλεγχο της κατάστασης ώστε να εκλαμβάνει ως απειλή ακόμα και την πιο φιλειρηνική συνάθροιση, την πιο στοιχειώδη εκδήλωση του Εθνικού Δημοκρατικού Συνασπισμού , του κόμματος της κ. Aung San Suu Kyi. | Der SLORC, der State Law and Order Restauration Council , hat offensichtlich so große Angst, die Situation könne seinem eisernen Griff entgleiten, daß die friedlichste Versammlung, die kleinste Demonstration der National League for Democratisation , der Partei von Frau Aung San Suu Kyi, als Bedrohung angesehen wird. Übersetzung bestätigt |
Από τον έλεγχο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ξεφεύγει συνεχώς, παρουσιάζοντας τον εαυτό του ως συνάθροιση των κρατών μελών. | Dem Europäischen Parlament entzieht er sich ständig, indem er sich als Versammlung der Mitgliedstaaten darstellt. Übersetzung bestätigt |
Κανένα άλλο ευρωπαϊκό θεσμικό όργανο δεν κατόρθωσε να αποκτήσει τέτοιο καθεστώς, ούτε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, που πάντα θεωρείται δευτερεύον Σώμα, ούτε φυσικά η Επιτροπή, που θεωρείται απλή συνάθροιση υπαλλήλων. | Keiner anderen europäischen Institution ist es gelungen, einen derartigen Status zu erlangen, weder dem Europäischen Parlament, das immer noch als eine zweitrangige Versammlung angesehen wird, noch offensichtlich der Kommission, die als eine bloße Ansammlung von Beamten betrachtet wird. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Versammlung | die Versammlungen |
Genitiv | der Versammlung | der Versammlungen |
Dativ | der Versammlung | den Versammlungen |
Akkusativ | die Versammlung | die Versammlungen |
συνάθροιση η [sináθrisi] : συγκέντρωση ατόμων, συνήθ. σε προκαθο ρισμένο τόπο και για ορισμένο σκοπό: Επιτρέπονται / απαγορεύονται από την αστυνομία οι δημόσιες συναθροίσεις.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.