πετράδι πέτρα
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Το δίκαιο των συμβάσεων βρίσκεται στην καρδιά της βελτίωσης της νομοθεσίας και ασφαλώς αυτή η επανεξέταση του κοινοτικού κεκτημένου πρέπει να αποτελεί το πετράδι σε αυτό το στέμμα. | Das Projekt Vertragsrecht ist ein zentrales Anliegen der besseren Rechtsetzung, und diese Überprüfung des Besitzstands sollte zweifellos das Juwel in dieser Krone sein. Übersetzung bestätigt |
Για την ακρίβεια, είναι θαυμάσιο να ξεκινά κανείς με αυτό το πολύτιμο πετράδι, το οποίο είναι μεν μικρό τώρα αλλά θα αποκτήσει μεγάλη ισχύ, ιδίως του τύπου από κάτω προς τα άνω, εάν αναγνωριστεί στο μέλλον ως ειδικός προσδιορισμός ποιότητας. | Im Grunde ist es wunderbar, mit diesem Juwel zu beginnen, das zunächst klein ist, aber ein großes Potenzial hat, speziell von der Basis her, wenn dies künftig als besonderes Prädikat für Qualität anerkannt wird. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Edelstein | die Edelsteine |
Genitiv | des Edelsteins des Edelsteines | der Edelsteine |
Dativ | dem Edelstein dem Edelsteine | den Edelsteinen |
Akkusativ | den Edelstein | die Edelsteine |
πετράδι το [petráδi] : (οικ.) πολύτιμος ή ημιπολύτιμος λίθος: Tα πετράδια του στέμματος.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.