ξεπλένω mittelgriechisch ξεπλύνω altgriechisch ἐκπλύνω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Noch keine Beispielsätze. |
Griechische Synonyme |
---|
ξεβγάζω |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | ξεπλένω | ξεπλένουμε, ξεπλένομε | ξεπλένομαι | ξεπλενόμαστε |
ξεπλένεις | ξεπλένετε | ξεπλένεσαι | ξεπλένεστε, ξεπλενόσαστε | ||
ξεπλένει | ξεπλένουν(ε) | ξεπλένεται | ξεπλένονται | ||
Imper fekt | ξέπλενα | ξεπλέναμε | ξεπλενόμουν(α) | ξεπλενόμαστε, ξεπλενόμασταν | |
ξέπλενες | ξεπλένατε | ξεπλενόσουν(α) | ξεπλενόσαστε, ξεπλενόσασταν | ||
ξέπλενε | ξέπλεναν, ξεπλέναν(ε) | ξεπλενόταν(ε), ξεπλένονταν | ξεπλένονταν, ξεπλενόντανε, ξεπλενόντουσαν | ||
Aorist | ξέπλυνα | ξεπλύναμε | ξεπλύθηκα | ξεπλυθήκαμε | |
ξέπλυνες | ξεπλύνατε | ξεπλύθηκες | ξεπλυθήκατε | ||
ξέπλυνε | ξέπλυναν, ξεπλύναν(ε) | ξεπλύθηκε | ξεπλύθηκαν, ξεπλυθήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα ξεπλένω | θα ξεπλένουμε, | θα ξεπλένομαι | θα ξεπλενόμαστε | |
θα ξεπλένεις | θα ξεπλένετε | θα ξεπλένεσαι | θα ξεπλένεστε, | ||
θα ξεπλένει | θα ξεπλένουν(ε) | θα ξεπλένεται | θα ξεπλένονται | ||
Fut ur | θα ξεπλύνω | θα ξεπλύνουμε, | θα ξεπλυθώ | θα ξεπλυθούμε | |
θα ξεπλύνεις | θα ξεπλύνετε | θα ξεπλυθείς | θα ξεπλυθείτε | ||
θα ξεπλύνει | θα ξεπλύνουν(ε) | θα ξεπλυθεί | θα ξεπλυθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να ξεπλένω | να ξεπλένουμε, | να ξεπλένομαι | να ξεπλενόμαστε |
να ξεπλένεις | να ξεπλένετε | να ξεπλένεσαι | να ξεπλένεστε, | ||
να ξεπλένει | να ξεπλένουν(ε) | να ξεπλένεται | να ξεπλένονται | ||
Aorist | να ξεπλύνω | να ξεπλύνουμε, | να ξεπλυθώ | να ξεπλυθούμε | |
να ξεπλύνεις | να ξεπλύνετε | να ξεπλυθείς | να ξεπλυθείτε | ||
να ξεπλύνει | να ξεπλύνουν(ε) | να ξεπλυθεί | να ξεπλυθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | ξεπλένε | ξεπλένετε | ξεπλένεστε | |
Aorist | ξέπλυνε | ξεπλύνετε, ξεπλύντε | ξεπλύσου | ξεπλυθείτε | |
Part izip | Pres | ξεπλένοντας | |||
Perf | έχοντας ξεπλύνει, έχοντας ξεπλυμένο | ξεπλυμένος, -η, -ο | ξεπλυμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | ξεπλύνει | ξεπλυθεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | spüle | ||
du | spülst | |||
er, sie, es | spült | |||
Präteritum | ich | spülte | ||
Konjunktiv II | ich | spülte | ||
Imperativ | Singular | spül! spüle! | ||
Plural | spült! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gespült | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:spülen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | brause ab | ||
du | braust ab | |||
er, sie, es | braust ab | |||
Präteritum | ich | brauste ab | ||
Konjunktiv II | ich | brauste ab | ||
Imperativ | Singular | braus ab! brause ab! | ||
Plural | braust ab! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
abgebraust | haben, sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:abbrausen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | wasche aus | ||
du | wäschst aus | |||
er, sie, es | wäscht aus | |||
Präteritum | ich | wusch aus | ||
Konjunktiv II | ich | wüsche aus | ||
Imperativ | Singular | wasch aus! wasche aus! | ||
Plural | wascht aus! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
ausgewaschen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:auswaschen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | spule ab | ||
du | spulst ab | |||
er, sie, es | spult ab | |||
Präteritum | ich | spulte ab | ||
Konjunktiv II | ich | spulte ab | ||
Imperativ | Singular | spul ab! spule ab! | ||
Plural | spult ab! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
abgespult | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:abspulen |
ξεπλένω [ksepléno] -ομαι Ρ αόρ. ξέπλυνα, απαρέμφ. ξεπλύνει, παθ. αόρ. ξεπλύθηκα, απαρέμφ. ξεπλυθεί, μππ. ξεπλυμένος : 1α.με άφθονο νερό αφαιρώ τη σαπουνάδα με την οποία είχα πλύνει κτ.· ξεβγάζω: ξεπλένω τα πιάτα. Δεν ξεπλύθηκες καλά. Είναι ξεπλυμένα τα ρούχα; β. πλένω κτ. πρόχειρα, συνήθ. χωρίς σαπουνάδα: Ξέπλυνε λίγο το μπουκάλι. Ρίξε μου λίγο νερό να ξεπλυθώ. || ξεπλένω το στόμα μου. H βροχή ξεπλένει τα φύλλα. || (μτφ.): ξεπλένω το βρόμικο χρήμα. Ξεπλυμένο χρήμα, μέσα από διάφορες τραπεζικές διαδικασίες αποκρύπτω την πηγή προέλευσης χρημάτων που προέρχονται από παράνομες δοσοληψίες. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.