Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Geh das lieber noch mal abduschen. | Πήγαιvε ξέπλυvέ τo. Übersetzung nicht bestätigt |
Dann gehen wir's abduschen. | Πάμε να κάνουμε ντουζ. Übersetzung nicht bestätigt |
Nur noch abduschen. | Τώρα θα ξεπλένουμε το σαπούνι. Übersetzung nicht bestätigt |
Alles klar, lass mich kurz den Flugzeuggestank abduschen und wir können unsere Sorgen bei einem Schnapsdealer ertränken. | Πάω να πλυθώ να φύγει η μπόχα του αεροπλάνου... και θα πνίξουμε τον πόνο μας με σφηνάκια ρούμι. Übersetzung nicht bestätigt |
Das Boot hat 24 Tankeinsätze, eine Tauchplattform mit 2 Leitern, ausreichend Platz für die Ausrüstungsboxen, eine Kabine mit Toilette sowie 500 Liter Frischwasser zum abduschen. | Είναι εξοπλισμένο με 30 στηρίγματα για δεξαμενές κατάδυσης, πλατφόρμα για καταδύσεις με δυο σκάλες, αρκετό χώρο για κουτιά, καμπίνα για πράγματα που δεν πρέπει να βραχούν, τουαλέτα και 500 λίτρα φρέσκο νερό. Übersetzung nicht bestätigt |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.