{το}  μήνυμα  Subst.  [minima, mhnyma]

{die}    Subst.
(6026)
{die}    Subst.
(4027)
{das}    Subst.
(1788)
{die}    Subst.
(5)

Etymologie zu μήνυμα

μήνυμα altgriechisch μήνυμα


GriechischDeutsch
Για το χαρακτηριστικό “Είδος εγγύησης” (θέση 52): για μηνύματα TIR, χρησιμοποιείτε τον κωδικό “B”.».Für das Attribut ‚Art der Sicherheitsleistung‘ (Feld 52): Für TIR-Nachrichten ist der Code ‚B‘ zu verwenden.“

Übersetzung bestätigt

«Η ομάδα στοιχείων χρησιμοποιείται για μηνύματα TIR.„Die Datengruppe ist für TIR-Nachrichten zu verwenden.

Übersetzung bestätigt

Εάν οι τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους αναχώρησης ή εισόδου δεν λάβουν το μήνυμα “γνωστοποίηση άφιξης” κινούν τη διαδικασία έρευνας ζητώντας από το τελωνείο προορισμού ή εξόδου τις αναγκαίες πληροφορίες για την εκκαθάριση της πράξης μεταφοράς με TIR.Haben die Zollbehörden bei der Eingangsoder Abgangszollstelle die Nachricht ‚Ankunftsanzeige‘ nicht erhalten, so leiten sie das Suchverfahren ein, indem sie ein Ersuchen um Übermittlung der für die Beendigung des TIR-Verfahrens erforderlichen Informationen an die Bestimmungsoder Ausgangszollstelle richten.

Übersetzung bestätigt

Εάν οι τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους αναχώρησης ή εισόδου λάβουν μόνο το μήνυμα “γνωστοποίηση άφιξης”, κινούν τη διαδικασία έρευνας ζητώντας από το τελωνείο προορισμού ή εξόδου το οποίο έστειλε το μήνυμα “γνωστοποίηση άφιξης” να τους διαβιβάσει το μήνυμα “αποτελέσματα ελέγχου”.Haben die Zollbehörden des Eingangsoder des Abgangsmitgliedstaats nur die Nachricht ‚Ankunftsanzeige‘ erhalten, so leiten sie das Suchverfahren ein, indem sie von der Bestimmungsoder Ausgangszollstelle, die die Nachricht ‚Ankunftsanzeige‘ übermittelt hat, die Nachricht ‚Kontrollergebnisse‘ anfordern.

Übersetzung bestätigt

Εάν οι τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους αναχώρησης ή εισόδου δεν λάβουν το μήνυμα “γνωστοποίηση άφιξης” εντός της προθεσμίας που προβλέπεται για την προσκόμιση των εμπορευμάτων στο τελωνείο προορισμού ή εξόδου, ή δεν λάβουν το μήνυμα “αποτελέσματα ελέγχου” εντός έξι ημερών από την ημερομηνία λήψης του μηνύματος “γνωστοποίηση άφιξης”, οι εν λόγω αρχές εξετάζουν το ενδεχόμενο να κινήσουν τη διαδικασία έρευνας προκειμένου να λάβουν τις αναγκαίες πληροφορίες για την εκκαθάριση της πράξης μεταφοράς με TIR ή, όπου αυτό δεν είναι δυνατόν για:Geht die Nachricht ‚Ankunftsanzeige‘ bei den Zollbehörden des Abgangsoder Eingangsmitgliedstaats nicht bis zum Ablauf der Frist für die Gestellung der Waren bei der Bestimmungsoder Ausgangszollstelle ein oder erhalten die Zollbehörden die Nachricht ‚Kontrollergebnisse‘ nicht innerhalb von sechs Tagen nach Eingang der Nachricht so prüfen sie, ob ein Suchverfahren eingeleitet werden sollte, um die Informationen zu erhalten, die für die Erledigung des TIR-Verfahrens erforderlich sind, oder, falls keine Informationen über die Erledigung vorliegen, um

Übersetzung bestätigt


Synonyme zu μήνυμα

Noch keine Synonyme

Ähnliche Wörter zu μήνυμα

Noch keine ähnlichen Wörter




Griechische Definition zu μήνυμα

μήνυμα το [mínima] : 1α. είδηση, πληροφορία, ανακοίνωση που μεταβιβάζεται σε κπ., ο οποίος βρίσκεται μακριά: Στέλνω / παίρνω ένα μήνυμα. Γραπτό / προφορικό μήνυμα. Σου άφησα μήνυμα στον τηλεφωνητή. || (σημειολογία): Πομπός / δέκτης ενός μηνύματος. β. το υλικό στοιχείο (χαρτί, μαγνητοταινία κτλ.) με το οποίο εκφράζεται ή μεταφέρεται ένα μήνυμα: Πρόφτα σε να καταστρέψει το μήνυμα, πριν τον πιάσουν. [...]

http://www.greek-language.gr


ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under 95x15
Feedback