ισχύς
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Η Επιτροπή πρέπει να διατάξει την κατάργηση των παράνομων και μη συμβιβάσιμων μέτρων της κρατικής ενίσχυσης ακόμα και στην περίπτωση που η κρατική ενίσχυση αποτελεί τόσο σημαντικό στοιχείο της συμφωνίας όπου η ισχύς της ίδιας της συμφωνίας θίγεται από την κατάργηση. | Die Kommission muss die Aufhebung der rechtswidrigen und unvereinbaren staatlichen Beihilfemaßnahme auch dann anordnen, wenn die staatliche Beihilfe einen derart wesentlichen Bestandteil der Vereinbarung bildet, dessen Aufhebung auch die Gültigkeit der Vereinbarung berührt. Übersetzung bestätigt |
Η ισχύς των δελτίων TIR τα οποία αποδέχεται το τελωνείο αναχώρησης, πριν από την ημερομηνία κατά την οποία αποκτά ισχύ η καταγγελία, δεν επηρεάζεται από την εν λόγω καταγγελία, η δε εγγύηση των εγγυοδοτικών οργανισμών εξακολουθεί να ισχύει σύμφωνα με τους όρους της παρούσας σύμβασης. | Die Gültigkeit der Carnets TIR, die vor dem Tage, an dem die Kündigung wirksam wird, von einer Abgangszollstelle angenommen worden sind, wird durch die Kündigung nicht berührt, und die Haftung der bürgenden Verbände nach den Bedingungen dieses Übereinkommens bleibt bestehen. Übersetzung bestätigt |
Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Ορισμοί – πιστοποιητικό – έκδοση – αντίγραφα – ισχύς και παράταση – οργάνωση μαθημάτων και εξέταση – παρεκκλίσεις – κυρώσεις – τελικές διατάξεις. | Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Definitionen, Bescheinigungen, Ausstellung von Dokumenten, Duplikate, Gültigkeit und Verlängerung, Organisation von Schulungen und Prüfungen, Ausnahmen, Sanktionen, Schlussbestimmungen. Übersetzung bestätigt |
ισχύς αδείας και ικανοτήτων· | Gültigkeit von Lizenzen und Qualifikationen, Übersetzung bestätigt |
Έκδοση, τροποποίηση και συνεχής ισχύς πιστοποιητικού αερομεταφορέα | Ausstellung und Änderung des sowie Aufrechterhaltung seiner Gültigkeit Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Gültigkeit | die Gültigkeiten |
Genitiv | der Gültigkeit | der Gültigkeiten |
Dativ | der Gültigkeit | den Gültigkeiten |
Akkusativ | die Gültigkeit | die Gültigkeiten |
ισχύς η [isxís] Ο γεν. ισχύος, αιτ. ισχύ, πληθ. ισχύες, γεν. ισχύων : 1. (λόγ.) το μέγεθος της δύναμης που έχει κάποιος: Στρατιωτική / πολιτική ισχύς μιας χώρας. (απαρχ. έκφρ.) η ισχύς εν τη ενώσει*. ΦΡ ισχύς μου η αγάπη του λαού μου, έμβλημα της τελευταίας βασιλικής οικογένειας στην Ελλάδα. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.