Griechisch | Deutsch |
---|---|
Η ευσπλαχνία δεν βρίσκεται σε αυτούς που κάνουν θεούς όρνεα και ύαινες. | Man kann kein Mitleid erwarten von denjenigen... die Schakale und Hyänen als Götter anbeten. Übersetzung nicht bestätigt |
Για τον Λώρενς, η ευσπλαχνία είναι πάθος. | Bei Major Lawrence ist Mitleid eine Leidenschaft. Übersetzung nicht bestätigt |
Ω, που είχες κρύψει αυτή την ευσπλαχνία; | Wo du in Mitleid erstickt wurdest? Übersetzung nicht bestätigt |
Φιλανθρωπία, ευσπλαχνία, επιείκεια και καλοσύνη ήταν η δουλειά μου. | Mitleid, Güte, Geduld und Wohltätigkeit wären meine Aufgabe gewesen. Übersetzung nicht bestätigt |
Σαν ευσπλαχνία γι' αυτό το αθώο παππούτσι... συγκεντρώσαμε επίσης... | Danke! Und aus Mitleid mit diesem unschuldigen Schuh, haben wir alle zusammengelegt für das. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
ευσπλαχνία η [efsplaxnía] & ευσπλαγχνία η [efsplaŋxnía] : η ιδιότητα του εύσπλαχνου, η λύπη για τη δυστυχία κάποιου ανθρώπου και η διάθεση για βοήθεια, για συμπαράσταση· φιλευσπλαχνία. ANT ασπλαχνία: Δείξε λίγη ευσπλαχνία γι΄ αυτό / σε αυτό το δυστυχισμένο πλάσμα.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.