ερεθίζω altgriechisch ἐρεθίζω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Αν σε ερεθίζω, σε καταλαβαίνω απόλυτα, Κιντ. | Wenn ich dich nämlich erregen sollte, könnte ich das verstehen. Übersetzung nicht bestätigt |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | ερεθίζω | ερεθίζουμε, ερεθίζομε | ερεθίζομαι | ερεθιζόμαστε |
ερεθίζεις | ερεθίζετε | ερεθίζεσαι | ερεθίζεστε, ερεθιζόσαστε | ||
ερεθίζει | ερεθίζουν(ε) | ερεθίζεται | ερεθίζονται | ||
Imper fekt | ερέθιζα | ερεθίζαμε | ερεθιζόμουν(α) | ερεθιζόμαστε, ερεθιζόμασταν | |
ερέθιζες | ερεθίζατε | ερεθιζόσουν(α) | ερεθιζόσαστε, ερεθιζόσασταν | ||
ερέθιζε | ερέθιζαν, ερεθίζαν(ε) | ερεθιζόταν(ε) | ερεθίζονταν, ερεθιζόντανε, ερεθιζόντουσαν | ||
Aorist | ερέθισα | ερεθίσαμε | ερεθίστηκα | ερεθιστήκαμε | |
ερέθισες | ερεθίσατε | ερεθίστηκες | ερεθιστήκατε | ||
ερέθισε | ερέθισαν, ερεθίσαν(ε) | ερεθίστηκε | ερεθίστηκαν, ερεθιστήκαν(ε) | ||
Per fekt | έχω ερεθίσει έχω ερεθισμένο | έχουμε ερεθίσει έχουμε ερεθισμένο | έχω ερεθιστεί είμαι ερεθισμένος, -η | έχουμε ερεθιστεί είμαστε ερεθισμένοι, -ες | |
έχεις ερεθίσει έχεις ερεθισμένο | έχετε ερεθίσει έχετε ερεθισμένο | έχεις ερεθιστεί είσαι ερεθισμένος, -η | έχετε ερεθιστεί είστε ερεθισμένοι, -ες | ||
έχει ερεθίσει έχει ερεθισμένο | έχουν ερεθίσει έχουν ερεθισμένο | έχει ερεθιστεί είναι ερεθισμένος, -η, -ο | έχουν ερεθιστεί είναι ερεθισμένοι, -ες, -α | ||
Plu per fekt | είχα ερεθίσει είχα ερεθισμένο | είχαμε ερεθίσει είχαμε ερεθισμένο | είχα ερεθιστεί ήμουν ερεθισμένος, -η | είχαμε ερεθιστεί ήμαστε ερεθισμένοι, -ες | |
είχες ερεθίσει είχες ερεθισμένο | είχατε ερεθίσει είχατε ερεθισμένο | είχες ερεθιστεί ήσουν ερεθισμένος, -η | είχατε ερεθιστεί ήσαστε ερεθισμένοι, -ες | ||
είχε ερεθίσει είχε ερεθισμένο | είχαν ερεθίσει είχαν ερεθισμένο | είχε ερεθιστεί ήταν ερεθισμένος, -η, -ο | είχαν ερεθιστεί ήταν ερεθισμένοι, -ες, -α | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα ερεθίζω | θα ερεθίζουμε, | θα ερεθίζομαι | θα ερεθιζόμαστε | |
θα ερεθίζεις | θα ερεθίζετε | θα ερεθίζεσαι | θα ερεθίζεστε, | ||
θα ερεθίζει | θα ερεθίζουν(ε) | θα ερεθίζεται | θα ερεθίζονται | ||
Fut ur | θα ερεθίσω | θα ερεθίσουμε, | θα ερεθιστώ | θα ερεθιστούμε | |
θα ερεθίσεις | θα ερεθίσετε | θα ερεθιστείς | θα ερεθιστείτε | ||
θα ερεθίσει | θα ερεθίσουν(ε) | θα ερεθιστεί | θα ερεθιστούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να ερεθίζω | να ερεθίζουμε, | να ερεθίζομαι | να ερεθιζόμαστε |
να ερεθίζεις | να ερεθίζετε | να ερεθίζεσαι | να ερεθίζεστε, | ||
να ερεθίζει | να ερεθίζουν(ε) | να ερεθίζεται | να ερεθίζονται | ||
Aorist | να ερεθίσω | να ερεθίσουμε, | να ερεθιστώ | να ερεθιστούμε | |
να ερεθίσεις | να ερεθίσετε | να ερεθιστείς | να ερεθιστείτε | ||
να ερεθίσει | να ερεθίσουν(ε) | να ερεθιστεί | να ερεθιστούν(ε) | ||
Perf | να έχω ερεθίσει | να έχουμε ερεθίσει | να έχω ερεθιστεί | να έχουμε ερεθιστεί | |
να έχεις ερεθίσει | να έχετε ερεθίσει | να έχεις ερεθιστεί | να έχετε ερεθιστεί | ||
να έχει ερεθίσει | να έχουν ερεθίσει | να έχει ερεθιστεί | να έχουν ερεθιστεί | ||
Imper ativ | Pres | ερέθιζε | ερεθίζετε | ερεθίζεστε | |
Aorist | ερέθισε | ερεθίστε | ερεθίσου | ερεθιστείτε | |
Part izip | Pres | ερεθίζοντας | ερεθιζόμενος | ||
Perf | έχοντας ερεθίσει, έχοντας ερεθισμένο | ερεθισμένος, -η, -ο | ερεθισμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | ερεθίσει | ερεθιστεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | errege | ||
du | erregst | |||
er, sie, es | erregt | |||
Präteritum | ich | erregte | ||
Konjunktiv II | ich | erregte | ||
Imperativ | Singular | errege! erreg! | ||
Plural | erregt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
erregt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:erregen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | reize | ||
du | reizt reizest | |||
er, sie, es | reizt | |||
Präteritum | ich | reizte | ||
Konjunktiv II | ich | reizte | ||
Imperativ | Singular | reize! reiz! | ||
Plural | reizt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gereizt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:reizen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | törne an | ||
du | törnst an | |||
er, sie, es | törnt an | |||
Präteritum | ich | törnte an | ||
Konjunktiv II | ich | törnte an | ||
Imperativ | Singular | törn an! | ||
Plural | törnt an! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
angetörnt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:antörnen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | rege auf | ||
du | regst auf | |||
er, sie, es | regt auf | |||
Präteritum | ich | regte auf | ||
Konjunktiv II | ich | regte auf | ||
Imperativ | Singular | reg auf! rege auf! | ||
Plural | regt auf! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
aufgeregt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:aufregen |
ερεθίζω [ereθízo] -ομαι : 1.διεγείρω κπ. έτσι ώστε να αντιδρά, να ενεργεί συνήθ. βίαια: Tο κόκκινο χρώμα ερεθίζει τον ταύρο. Tα πνεύματα ερεθίστηκαν, όταν έγινε γνωστό ότι η αστυνομία χτύπησε διαδηλωτές. || ερεθίζω την περιέργεια / το ενδιαφέρον κάποιου. α. προκαλώ σε κπ. έντονη ερωτική επιθυμία: Tον ερέθισε με το προκλητικό της ντύσιμο. β. προκαλώ σε κπ. ορισμένο ερέθισμα: Tα αντικείμενα του εξωτερικού κόσμου ερεθίζουν τα αισθητήρια όργανα. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.