διάρθρωση altgriechisch διάρθρωσις
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Η έκθεση επικεντρώνεται στη διάρθρωση και τις διεργασίες της διακυβέρνησης, περιλαμβανομένης της σύνθεσης και των εξουσιών του Εποπτικού Συμβουλίου, ιδίως στην ικανότητα αυτού του οργάνου να εκτελεί την αποστολή δημοσίου συμφέροντος που του έχει ανατεθεί κατά τρόπο διαφανή και αποτελεσματικό. | Im Bericht werden die Governance-Struktur und -Prozesse dargestellt, einschließlich der Zusammensetzung und der Ermächtigungen des Kontrollgremiums, insbesondere die Fähigkeit dieses Gremiums, seine Aufgaben von öffentlichem Interesse transparent und effizient zu erfüllen. Übersetzung bestätigt |
Τα ηλεκτρονικά μηνύματα επιβεβαίωσης στα οποία αναφέρεται η εταιρεία αποστέλλονται αυτόματα και επιβεβαιώνουν ότι η διάρθρωση της έκθεσης πληροί τις τεχνικές προδιαγραφές που καθορίζονται στο παράρτημα της ανάληψης υποχρεώσεων. | Die von dem Unternehmen angeführte E-Mail-Bestätigung wird automatisch erzeugt und bescheinigt lediglich, dass die Struktur des Berichts die technischen Spezifikationen im Anhang des Verpflichtungstextes erfüllt. Übersetzung bestätigt |
Όσον αφορά τον καθορισμό των ενδεχόμενων αντισταθμιστικών μέτρων που πρέπει να επιβληθούν στην SNCM, η Γαλλία προτείνει η Επιτροπή να λάβει υπόψη τη διάρθρωση της αγοράς. | Hinsichtlich der etwaigen, der SNCM aufzuerlegenden Gegenleistungen schlägt Frankreich vor, dass die Kommission die Struktur des Marktes berücksichtigen sollte. Übersetzung bestätigt |
Επιτρέπει στην επιχείρηση να αποκτήσει προοδευτικά μία νέα διάρθρωση που της δίνει προοπτικές μακροπρόθεσμης βιωσιμότητας καθώς και τη δυνατότητα να λειτουργεί με δικούς της πόρους. | Er ermöglicht dem Unternehmen den Übergang zu einer neuen Struktur, die auf lange Sicht Rentabilitätsaussichten und die Möglichkeit zum Betrieb aus eigener Kraft bietet. Übersetzung bestätigt |
Οι τυπικές αποδόσεις προσδιορίζονται για όλα τα γεωργικά χαρακτηριστικά που αντιστοιχούν στους τίτλους που περιλαμβάνουν οι κοινοτικές έρευνες για τη διάρθρωση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων και σύμφωνα με τις ειδικές οδηγίες των ερευνών αυτών. | Die Standardoutputs werden für alle landwirtschaftlichen Merkmale, die den Rubriken in den gemeinschaftlichen Erhebungen über die Struktur der landwirtschaftlichen Betriebe entsprechen, gemäß den für diese Erhebungen geltenden Bestimmungen festgelegt. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
διάρθρωση της απασχόλησης |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Struktur | die Strukturen |
Genitiv | der Struktur | der Strukturen |
Dativ | der Struktur | den Strukturen |
Akkusativ | die Struktur | die Strukturen |
διάρθρωση η [δiárθrosi] : διάταξη, σύνδεση των επί μέρους στοιχείων ενός ενιαίου συνόλου: H διάρθρωση ενός λογοτεχνικού έργου / των υπηρεσιών ενός υπουργείου. Οικονομική / ταξική διάρθρωση μιας κοινωνίας. H διάρθρωση των ακτών μιας χώρας. || (κοινων.): Kοινωνικές διαρθρώσεις. || (ανατ.): H διάρθρωση των οστών, άρθρωση που καλύπτεται με χόνδρο.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.