Griechisch | Deutsch |
---|---|
Ο διευθυντής της Υπηρεσίας αποφασίζει εάν και με ποιο τρόπο μπορούν να πραγματοποιηθούν δημοσιεύσεις που προέρχονται από τρίτους. | Der Direktor des Amtes entscheidet, ob und nach welchen Modalitäten Veröffentlichungen von Dritten übernommen werden können. Übersetzung bestätigt |
Τα όργανα αναλαμβάνουν την κατάρτιση σχεδίου διανομής, εγκεκριμένου από την Υπηρεσία, για τις δημοσιεύσεις τους. | Die Organe verpflichten sich, für ihre Veröffentlichungen einen vom Amt genehmigten Vertriebsplan zu erstellen. Übersetzung bestätigt |
την απόδοση διεθνών προτύπων αριθμών και/ή αριθμών καταλόγου στις δημοσιεύσεις των θεσμικών οργάνων· | Zuteilung international standardisierter Nummern und/oder Katalognummern für Veröffentlichungen der Organe; Übersetzung bestätigt |
«διαχείριση των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας» η επιβεβαίωση της κατοχής από τις υπηρεσίες-συντάκτες των πνευματικών δικαιωμάτων ή του δικαιώματος περαιτέρω χρήσης και η διαχείριση των εν λόγω δικαιωμάτων από την Υπηρεσία για τις δημοσιεύσεις των οποίων η έκδοση έχει ανατεθεί σε αυτήν, 6) | „Verwaltung von Urheberrechten“ die Bestätigung, dass die Autorendienste die Urheberoder Wiederverwertungsrechte innehaben und das Amt diese Rechte für die Veröffentlichungen verwaltet, mit deren Herausgabe es betraut ist; Übersetzung bestätigt |
οι δημοσιεύσεις και διάφορες επικοινωνιακές πρωτοβουλίες, για την προαγωγή του δεύτερου προγράμματος υγείας | Veröffentlichungen und verschiedene Kommunikationsinitiativen zur PR-Förderung für das zweite Gesundheitsprogramm Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Bekanntgabe |
Kundgabe |
Publikation |
Veröffentlichung |
Noch keine Grammatik zu δημοσιεύσεις.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Veröffentlichung | die Veröffentlichungen |
Genitiv | der Veröffentlichung | der Veröffentlichungen |
Dativ | der Veröffentlichung | den Veröffentlichungen |
Akkusativ | die Veröffentlichung | die Veröffentlichungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.