Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Sollte der Wettkunde vermeinen, dass sein Wettkonto unrichtige Einträge (sowohl Gutschriften als auch Lastschriften) enthält, so ist der Wettkunde verpflichtet, solche seiner Meinung nach unrichtige Einträge binnen 30 Kalendertagen nach den vermeintlich unrichtigen Einträgen am Wettkonto beim BUCHMACHER mittels eingeschriebener Briefsendung unter Angabe des Wettkontos und der seiner Meinung nach unrichtigen Einträge zu reklamieren, widrigenfalls der jeweilige Saldo des Wettkontos als vom Wettkunden genehmigt gilt. | Εάν ο πελάτης πιστεύει πως υπάρχουν εσφαλμένες ενημερώσεις του στοιχηματικού του λογαριασμού (τόσο χρεώσεις όσο και πιστώσεις) είναι υποχρεωμένος σε διάστημα 30 ημερών από την ημερομηνία των πιθανών εσφαλμένων κινήσεων του στοιχηματικού του λογαριασμού, να δηλώσει την γνώμη του στον ΠΡΑΚΤΟΡΑ, μέσω συστημένου γράμματος με αναφορά του στοιχηματικού λογαριασμού και της ένστασης των εσφαλμένων κατά την άποψή του κινήσεων, ειδάλλως θεωρείται ότι το υπόλοιπο του στοιχηματικού λογαριασμού ισχύει ως αναγνωρισμένο από τον πελάτη. Übersetzung nicht bestätigt |
Es ist nur eine einzige Faxnummer anzugeben; widrigenfalls erfolgt eine Mängelrüge. | Σε περίπτωση διαφορών μεταξύ του ιδιοχείρως υπογεγραμμένου από τον εκπρόσωπο πρωτοτύπου και του αντιγράφου που έχει προηγουμένως περιέλθει στη Γραμματεία με φαξ, λαμβάνεται υπόψη ως ημερομηνία παραλαβής η ημερομηνία καταθέσεως του υπογεγραμμένου αυτού πρωτοτύπου. Übersetzung bestätigt |
Bis zum Alter von 50 Jahren muß der Versicherte den für seinen Fall vorgesehen Rehabilitierungsoder Umschuldungsmaßnahmen nachkommen; widrigenfalls werden die Rentenzahlungen eingestellt. | Ο ασφαλισμένος θα πρέπει να ακολουθήσει έως την ηλικία των 50 ετών, με κίνδυνο τη διακοπή της σύνταξης, τα μέτρα επανόρθωσης ή επαγγελματικής μεταστροφής που του έχουν επιβληθεί. Übersetzung bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.