διαβαίνω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
"Euch wird das Lachen noch vergehen! | "Το γέλιο σας θα σας κοπεί! Übersetzung nicht bestätigt |
Dir wird das Lachen schon noch vergehen. | Σε λίγο θα σου κοπεί το γέλιο. Übersetzung nicht bestätigt |
Dann wird ihm das Lachen vergehen. | Θα του κοπεί το γέλιο. Übersetzung nicht bestätigt |
Pauline, dieser große Augenblick darf nie vergehen. | Πωλίν, ας μη χάσουμε ούτε στιγμή απ' αυτή την καταπληκτική στιγμή. Übersetzung nicht bestätigt |
"soll doch das alte vergehen," | "Τό καινούργιο ζητά τή θέση του. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
vergehen |
(Zeit) verfließen |
(Zeit) ins Land gehen |
vorbeigehen |
verlaufen |
verrinnen (lit.) |
(Zeit) ins Land ziehen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | vergehe | ||
du | vergehst | |||
er, sie, es | vergeht | |||
Präteritum | ich | verging | ||
Konjunktiv II | ich | verginge | ||
Imperativ | Singular | vergehe! | ||
Plural | vergeht! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
vergangen | haben, sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:vergehen |
Aktiv | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | διαβαίνω | διαβαίνουμε, διαβαίνομε |
διαβαίνεις | διαβαίνετε | ||
διαβαίνει | διαβαίνουν(ε) | ||
Imper fekt | διάβαινα | διαβαίναμε | |
διάβαινες | διαβαίνατε | ||
διάβαινε | διάβαιναν, διαβαίναν(ε) | ||
Aorist | διάβηκα | διαβήκαμε | |
διάβηκες | διαβήκατε | ||
διάβηκε | διάβηκαν, διαβήκαν(ε) | ||
Per fekt | έχω διάβει/διαβεί | έχουμε διάβει/διαβεί | |
έχεις διάβει/διαβεί | έχετε διάβει/διαβεί | ||
έχει διάβει/διαβεί | έχουν διάβει/διαβεί | ||
Plu per fekt | είχα διάβει/διαβεί | είχαμε διάβει/διαβεί | |
είχες διάβει/διαβεί | είχατε διάβει/διαβεί | ||
είχε διάβει/διαβεί | είχαν διάβει/διαβεί | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα διαβαίνω | θα διαβαίνουμε, θα διαβαίνομε | |
θα διαβαίνεις | θα διαβαίνετε | ||
θα διαβαίνει | θα διαβαίνουν(ε) | ||
Fut ur | θα διάβω, θα διαβώ | θα διάβουμε, θα διάβομε, θα διαβούμε | |
θα διάβεις, θα διαβείς | θα διάβετε, θα διαβείτε | ||
θα διάβει, θα διαβεί | θα διάβουν(ε), θα διαβούν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω διάβει/διαβεί | θα έχουμε διάβει/διαβεί | |
θα έχεις διάβει/διαβεί | θα έχετε διάβει/διαβεί | ||
θα έχει διάβει/διαβεί | θα έχουν διάβει/διαβεί | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να διαβαίνω | να διαβαίνουμε, να διαβαίνομε |
να διαβαίνεις | να διαβαίνετε | ||
να διαβαίνει | να διαβαίνουν(ε) | ||
Aorist | να διάβω, να διαβώ | να διάβουμε, να διάβομε, να διαβούμε | |
να διάβεις, να διαβείς | να διάβειτε, να διαβείτε | ||
να διάβει, να διαβεί | να διαβούν | ||
Perf | να έχω διάβει/διαβεί | να έχουμε διάβει/διαβεί | |
να έχεις διάβει/διαβεί | να έχετε διάβει/διαβεί | ||
να έχει διάβει/διαβεί | να έχουν διάβει/διαβεί | ||
Imper ativ | Pres | διάβαινε | διαβαίνετε |
Aorist | διάβα | διαβείτε | |
Part izip | Pres | διαβαίνοντας | |
Perf | έχοντας διάβει/διαβεί | ||
Infin | Aorist | διάβει/διαβεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.